Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Lose to You
Ich verliere gegen Dich
Evergreen,
in
the
spring
Immergrün,
im
Frühling
Hang
me
in
the
sun
Häng
mich
in
die
Sonne
And
when
I
leave,
please
bury
me
Und
wenn
ich
gehe,
bitte
begrabe
mich
Somewhere
you
will
run
Irgendwo,
wo
du
laufen
wirst
Oh,
I'm
the
dead
man
to
your
loaded
gun
Oh,
ich
bin
der
tote
Mann
für
deine
geladene
Waffe
Take
your
aim,
and
fire
away
Ziele
und
schieß
los
I
won't
miss
the
holes
in
my
side
Ich
werde
die
Löcher
in
meiner
Seite
nicht
vermissen
And
when
I
go,
carve
me
a
pretty
gravestone
Und
wenn
ich
gehe,
schnitze
mir
einen
schönen
Grabstein
Something
simple,
what
your
hands
touch
will
suffice
Etwas
Einfaches,
was
deine
Hände
berühren,
wird
genügen
Oh,
I'm
the
gamble
to
your
loaded
dice
Oh,
ich
bin
das
Glücksspiel
für
deine
geladenen
Würfel
And
I
lose
to
you
Und
ich
verliere
gegen
dich
Hands
up,
I
surrender
Hände
hoch,
ich
ergebe
mich
Nothing
could
be
better
Nichts
könnte
besser
sein
Than
a
mark
on
me
when
you
leave
me
for
dead
Als
ein
Zeichen
von
dir
an
mir,
wenn
du
mich
zum
Sterben
zurücklässt
I
lose
to
you
Ich
verliere
gegen
dich
Flowers
grow,
where
you
lie
me
low
Blumen
wachsen,
wo
du
mich
niederlegst
Something
pretty
for
the
ruin
and
the
rot
Etwas
Schönes
für
die
Ruine
und
die
Fäulnis
And
I
shall
stay,
if
you
want
me
that
way
Und
ich
werde
bleiben,
wenn
du
mich
so
willst
If
you
miss
me,
or
spit
on
my
plot
Wenn
du
mich
vermisst
oder
auf
mein
Grab
spuckst
I'm
the
fool
who
loves
whatever
you've
got
Ich
bin
die
Närrin,
die
alles
liebt,
was
du
hast
I
lose
to
you
Ich
verliere
gegen
dich
Hands
up,
I
surrender
Hände
hoch,
ich
ergebe
mich
Nothing
could
be
better
Nichts
könnte
besser
sein
Than
a
mark
on
me
when
you
leave
me
for
dead
Als
ein
Zeichen
von
dir
an
mir,
wenn
du
mich
zum
Sterben
zurücklässt
I
lose
to
you
Ich
verliere
gegen
dich
I'd
rather
you
do
something
than
nothing
Ich
möchte
lieber,
dass
du
etwas
tust,
als
nichts
I'd
rather
you
kill
me
than
ignore
Ich
möchte
lieber,
dass
du
mich
tötest,
als
mich
ignorierst
I'd
die
for
you,
darling
Ich
würde
für
dich
sterben,
Liebling
Won't
you
leave
the
candle
on?
Willst
du
nicht
die
Kerze
anlassen?
I'll
burn
myself
if
it'll
entertain
you
more
Ich
werde
mich
selbst
verbrennen,
wenn
es
dich
mehr
unterhält
Evergreen,
in
the
spring
Immergrün,
im
Frühling
And
summer,
winter,
and
fall
Und
Sommer,
Winter
und
Herbst
I
won't
change,
come
wind
or
rain
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
komme
was
wolle,
Wind
oder
Regen
You
can
burn
me
to
the
ground,
I'll
love
it
all
Du
kannst
mich
bis
auf
den
Grund
niederbrennen,
ich
werde
es
alles
lieben
And
I
lose
to
you
Und
ich
verliere
gegen
dich
Hands
up,
I
surrender,
nothing
could
be
better
Hände
hoch,
ich
ergebe
mich,
nichts
könnte
besser
sein
Than
a
mark
on
me,
a
bullet
to
attest
Als
ein
Zeichen
von
dir
an
mir,
eine
Kugel
als
Beweis
Oh,
I'm
the
dead
man
to
your
loaded
gun
Oh,
ich
bin
der
tote
Mann
für
deine
geladene
Waffe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madeline Buckley
Attention! Feel free to leave feedback.