Lyrics and translation Madds Buckley - Scotch Tape and Cellophane
You
like
to
send
me
hand
wrapped
packages
Тебе
нравится
присылать
мне
пакеты
в
ручной
упаковке
In
scotch
tape
and
cellophane
В
скотче
и
целлофане
And
though
I
can
see
clearly,
every
gift
you
give
me
И
хотя
я
ясно
вижу,
каждый
подарок,
который
ты
мне
даришь
You
wouldn't
have
it
any
other
way
(any
other
way)
У
тебя
не
было
бы
этого
по-другому
(любым
другим
способом)
Makes
you
laugh
'cause
it
takes
so
long
to
unwrap
Заставляет
тебя
смеяться,
потому
что
это
занимает
так
много
времени,
чтобы
развернуть
Every
single
piece
Каждый
отдельный
кусочек
Of
scotch
tape
and
cellophane
Из
скотча
и
целлофана
Shiny,
see
through
and
sicking
to
me
Блестящий,
просвечивающий
насквозь
и
вызывающий
у
меня
отвращение
Oh
babe,
your
motives
are
clear
О,
детка,
твои
мотивы
ясны
You
just
wanna
watch
me
struggle
Ты
просто
хочешь
посмотреть,
как
я
борюсь
And
you
always
say,
grinning
ear
to
ear
И
ты
всегда
говоришь,
ухмыляясь
от
уха
до
уха
That
my
frustrated
face
is
adorable
Что
мое
расстроенное
лицо
очаровательно
You
like
to
send
me
hand
wrapped
packages
Тебе
нравится
присылать
мне
пакеты
в
ручной
упаковке
In
scotch
tape
and
cellophane
В
скотче
и
целлофане
But
you
write
little
notes
in
between
each
layer
I'm
peeling
Но
ты
пишешь
маленькие
заметки
между
каждым
слоем,
который
я
снимаю
On
sticky
notes,
obviously
(obviously)
На
стикерах,
очевидно
(очевидно)
You
write
the
worst
jokes,
knock
knocks
and
stupid
puns
on
the
page
Ты
пишешь
на
странице
худшие
шутки,
тук-туки
и
глупые
каламбуры
Or
the
sweetest
little
things
Или
самые
милые
мелочи
In
between
scotch
tape
and
cellophane
Между
скотчем
и
целлофаном
Shiny,
see
through
and
sicking
to
me
Блестящий,
просвечивающий
насквозь
и
вызывающий
у
меня
отвращение
Oh
babe,
your
motives
are
clear
О,
детка,
твои
мотивы
ясны
You
wanna
see
me
laugh
and
get
flustered
Ты
хочешь
видеть,
как
я
смеюсь
и
волнуюсь
And
you
always
say,
grinning
ear
to
ear
И
ты
всегда
говоришь,
ухмыляясь
от
уха
до
уха
That
you
love
making
my
heart
flutter
Что
тебе
нравится
заставлять
мое
сердце
трепетать
Duh-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
You
like
to
send
me
hand
wrapped
packages
Тебе
нравится
присылать
мне
пакеты
в
ручной
упаковке
In
scotch
tape
and
cellophane
В
скотче
и
целлофане
But
it's
not
the
gift
that's
perfect
Но
это
не
тот
подарок,
который
идеален
Or
makes
the
tape
waste
worth
it
Или
делает
ненужной
трату
ленты
It's
seeing
you
as
I
fumble
away
(you
used
too
much
tape
babe)
Это
видеть
тебя,
когда
я
неуклюже
ухожу
(ты
использовала
слишком
много
скотча,
детка).
I
love
to
see
your
laugh
Мне
нравится
видеть
твой
смех
And
your
smile
that
can't
hide
anything
И
твоя
улыбка,
которая
ничего
не
может
скрыть
You're
wrapped
In
scotch
tape
and
cellophane
Ты
обмотан
скотчем
и
целлофаном
Shiny,
see
through
and
sicking
to
me
Блестящий,
просвечивающий
насквозь
и
вызывающий
у
меня
отвращение
Shiny,
see
through
and
sicking
to
me
Блестящий,
просвечивающий
насквозь
и
вызывающий
у
меня
отвращение
Duh-du-du-du-du-du
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madeline Buckley
Attention! Feel free to leave feedback.