Madds Buckley - Nothing There - translation of the lyrics into German

Nothing There - Madds Buckleytranslation in German




Nothing There
Nichts da
Run little girl you're out of time
Lauf, kleiner Mann, dir läuft die Zeit davon
There's no one to whisper goodbye to today
Es gibt niemanden, dem du heute Lebewohl flüstern kannst
Pack up all the things that can fit in a locket
Pack all die Dinge ein, die in ein Medaillon passen
And ride the next train away
Und nimm den nächsten Zug fort
Get off at the last station and run to the light
Steig an der letzten Station aus und renn zum Licht
That the sidewalk throws upon the blinding water
Das der Bürgersteig auf das blendende Wasser wirft
Let the moon blind your senses
Lass den Mond deine Sinne blenden
Until dawn comes, lower defenses
Bis die Morgendämmerung kommt, lass deine Abwehr sinken
And breathe in that black and blue sky
Und atme diesen schwarz-blauen Himmel ein
If I were you, then I would dream
Wenn ich du wäre, würde ich träumen
Of starlight and much brighter things
Von Sternenlicht und viel schöneren Dingen
Than a town where no lives
Als eine Stadt, in der niemand lebt
Where everyday your mind misgives
Wo dein Verstand dich jeden Tag täuscht
You travel to a different place
Du reist an einen anderen Ort
You'll never fill that empty space
Du wirst diesen leeren Raum niemals füllen
Look as long as you live
Schau, solange du lebst
There was nothing there to begin
Da war von Anfang an nichts
You'll never get away, there's no takeaway
Du wirst niemals entkommen, es gibt kein Entrinnen
Hard as you try to justify, It'll never make sense
So sehr du dich auch bemühst, es zu rechtfertigen, es wird nie Sinn ergeben
Ignore your heart; It's the only way to start growing
Ignoriere dein Herz; es ist der einzige Weg, um anzufangen,
Foundations of stone cold men
Fundamente aus eiskalten Männern zu errichten
If I were you, then I would dream
Wenn ich du wäre, würde ich träumen
Of starlight and much brighter things
Von Sternenlicht und viel schöneren Dingen
Than a town where no lives
Als eine Stadt, in der niemand lebt
Where everyday your mind misgives
Wo dein Verstand dich jeden Tag täuscht
You travel to a different place
Du reist an einen anderen Ort
You'll never fill that empty space
Du wirst diesen leeren Raum niemals füllen
Look as long as you live
Schau, solange du lebst
There was nothing there to begin
Da war von Anfang an nichts
March on
Marschiere weiter
To a battlefield you can't win
Zu einem Schlachtfeld, das du nicht gewinnen kannst
Thorny ropes tied round your shins
Dornige Seile um deine Schienbeine gebunden
As you kneel down and say
Während du niederkniest und sagst
Forgiven
Vergeben
Is something I can't be
Ist etwas, das ich nicht sein kann
Let the curtain fall and see
Lass den Vorhang fallen und sieh
Me as I truly am
Mich, wie ich wirklich bin
If I were you, then I would dream
Wenn ich du wäre, würde ich träumen
Of starlight and much brighter things
Von Sternenlicht und viel schöneren Dingen
Than a town where no lives
Als eine Stadt, in der niemand lebt
Where everyday your mind misgives
Wo dein Verstand dich jeden Tag täuscht
You travel to a different place
Du reist an einen anderen Ort
You'll never fill that empty space
Du wirst diesen leeren Raum niemals füllen
Look as long as you live
Schau, solange du lebst
Look as long as you live
Schau, solange du lebst
Look as long as you live
Schau, solange du lebst
There was nothing there to begin
Da war von Anfang an nichts





Writer(s): Madeline Buckley


Attention! Feel free to leave feedback.