Lyrics and translation Maddy Prior - Winter: Long Shadows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter: Long Shadows
Зима: Длинные тени
When
long
shadows
fall
and
dwarf
the
trees
at
evening
Когда
длинные
тени
лягут,
и
деревья
станут
карликами
в
сумерках,
When
white
winter
light
burnishes
the
streams
Когда
белый
зимний
свет
серебрит
ручьи,
The
I
will
bring
you
a
coat
of
soft
lamb's
wool
Я
принесу
тебе
пальто
из
мягкой
овечьей
шерсти,
To
keep
your
back
from
the
keen
northern
wind
Чтобы
уберечь
твою
спину
от
пронизывающего
северного
ветра.
When
snow
shames
the
sheep
that
huddles
to
the
leawood
Когда
снег
заставит
овец
стыдливо
жаться
к
лесному
краю,
When
snow
drops
peep
form
darkness
unfurled
Когда
из
развернувшейся
тьмы
выглянут
подснежники,
Then
I
will
bring
you
boots
with
fur
linings
Тогда
я
принесу
тебе
сапоги
на
меху,
To
keep
your
feet
dry
as
you
walk
o'er
the
world
Чтобы
твои
ноги
оставались
сухими,
пока
ты
идешь
по
земле.
When
home
becomes
a
prison
and
snow
drifts
lock
the
door
Когда
дом
станет
тюрьмой,
и
снежные
заносы
запрут
дверь,
When
February
fill
dyke
drenches
the
moor
Когда
февральские
метели
зальют
вересковые
пустоши,
When
black
rain
freezes
and
whips
at
your
hand
Когда
черный
дождь
заледенеет
и
станет
хлестать
по
рукам,
Then
I
will
bring
a
carriage
with
wheels
of
wind
Тогда
я
пришлю
за
тобой
карету
с
колесами
из
ветра,
To
take
you
away
from
this
barren
land
Чтобы
увезти
тебя
из
этой
бесплодной
земли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Year
date of release
01-10-1993
Attention! Feel free to leave feedback.