Made Men - 15 Years In - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Made Men - 15 Years In




15 Years In
15 лет на зоне
I can't adjust to this new way of livin
Тяжело привыкнуть к этой новой жизни,
I've always been a product of the street, crime drivin
Я всегда был дитя улиц, где преступление двигатель.
I came up under older niggas up to no good
Рос среди отпетых типов,
What I don't know, you was nuthin in your own hood
Не сравнивай, в своем районе ты был никем.
Baggin up Manilla envelopes of weed
Фасовал траву в Манильские конверты,
Likin bag after bag, until it made my lips bleed
Пакет за пакетом, пока губы не лопались.
You want your shit, slide your money under the door
Хочешь дурь суй деньги под дверь,
And if you try somethin funny, you get wet up wit the 4-4
А попробуешь выкинуть что-то узнаешь, что такое мой 44-й.
I used to be on 4 corners bustin all nights
Раньше на углу пропадал ночами,
To the sun up, not afraid to hold my gun up
До самого рассвета, и пушку держать не боялся.
Started sniffin bags of Brown Smurf
Начал нюхать «коричневого смурфа»,
Dennis "the" Mennace
Деннис-мучитель,
Stickin niggaz, now just let me finish
Грабил людей, дай только закончить рассказ.
5 years later, i'm trapped up in this game shit
Пять лет спустя, я все еще в этой грязи,
Faces change, but it's really all the same shit
Лица меняются, а суть все та же.
These young Boston Mass. niggaz taught a city yo
Эти молодые бостонские ребята показали, как надо,
Eight floor, Superior Court, they lockin niggaz up
Восьмой этаж, Верховный суд, там пацанов закрывают.
I heard the soundz form the steel door slamin
Слышал, как лязгнула железная дверь,
I heard the soundz of my nigga Tee's gun jamin
Слышал, как у моего кореша Ти заклинило ствол.
My nigga Rock, Damn near died up in my lap
Мой друг Рок чуть не умер у меня на руках,
And should'nt nobody have to go through that
Никому не пожелаю такого пережить.
I'm FED investigated, got drama in the streets
ФБР ведут дело, на улицах проблемы,
I'm doin drugs, and tryin to rap and fuck beats
Я сижу на наркоте, пытаюсь читать рэп и сводить концы с концами.
Every other day be like runin from the jake
Каждый день, как побег от легавых,
Don't wanna see my dog like that, outta way
Не хочу видеть своего братана за решеткой.
It's gettin so, I can't even shed tears
Дошло до того, что я и плакать разучился.
Forget all that, let's talk about these last 5 years
Забудь, давай лучше о последних пяти годах.
I never took for granted why i'm still breathin
Никогда не понимал, почему все еще дышу,
A family is for somethin, but I don't know the reason
Семья это важно, но я не знаю, зачем.
I survived through all the agony and pain
Я прошел через боль и страдания,
Of years pass, dodgin death when you call my name
Годы летят, я ускользаю от смерти каждый раз, когда она зовет.
It's over dog, it's a new time, new era
Все кончено, детка, настало новое время, новая эра.
Almost got 15 years for 3 letters
Чуть не сел на 15 лет из-за трех букв.
It's fucked up, the FED's got you snitchin on a ho
Вот же мрази, эти федералы заставили сдать свою девчонку.
No stay of execution, cause niggaz ain't comin home
Никакой отсрочки, пацаны не вернутся домой.
I lost about 100 niggaz to these streets
Я потерял около сотни друзей на этих улицах,
My lifestyle's changed, but i still hold heat
Мой образ жизни изменился, но я все еще держу ухо востро.
I'd rather be judged by 12, than carried by 6
Лучше быть осужденным двенадцатью, чем нести шестью,
Colect calls, niggaz be sendin me flix
Звонки по таксофону, пацаны шлют мне приветы.
I'm older now so that means i'm much wiser
Я стал старше и мудрее,
Stay 1 step ahead of the game, my pops is liver
Всегда на шаг впереди, мой старик жив.
He always said grave don't have no fear
Он всегда говорил, что могила не страшна,
He always told me hey don't trust no bitch
Всегда говорил, не доверять бабам.
He said make sure you take care of your moms
Говорил, чтобы я заботился о маме,
And most important of all, hey don't be no snitch
И самое главное никогда не стучать.
These are the words that i live by
Вот по этим законам я и живу,
That's why i'm still here
Поэтому я все еще здесь,
After 15...
Спустя 15 лет...






Attention! Feel free to leave feedback.