Made Men - Classic Limited Edition - translation of the lyrics into German

Classic Limited Edition - Made Mentranslation in German




Classic Limited Edition
Klassische limitierte Edition
[Chorus]
[Chorus]
We the undisputed, the most wanted, the most hated
Wir sind die Unbestrittenen, die Meistgesuchten, die Meistgehassten
Most niggaz never squeeze, they overated
Die meisten Niggaz drücken nie ab, sie werden überschätzt
You fascinated by the way my clan made it
Du bist fasziniert davon, wie mein Clan es geschafft hat
Classic limited edition, Made Men on a mission
Klassische limitierte Edition, Made Men auf einer Mission
We out performin, perform for the bitches and the thug niggaz
Wir übertreffen, performen für die Schlampen und die Gangster-Niggaz
We slug niggaz while the FEDs try to bug niggaz
Wir schlagen Niggaz, während die Bullen versuchen, uns zu verwanzen
Move confidental, i'm layin in your back yard
Bewegen uns vertraulich, ich liege in deinem Hinterhof
My nine clamp hard, Made Men rap hard
Meine Neun klammert fest, Made Men rappen hart
I'm killin you with 12 cylinders of raw rap
Ich töte dich mit 12 Zylindern rohem Rap
Puff dat, before I scarf gats, through your hard hat
Zieh daran, bevor ich Knarren durch deinen Schutzhelm jage
Run circles around your favorite rap star
Ich laufe Kreise um deinen Lieblings-Rapstar
Push a black car, horse power like NASCAR
Fahre einen schwarzen Wagen, Pferdestärken wie NASCAR
Sip Heinikkens, puff lime green with hash she's, madd deep
Schlürfe Heineken, rauche limonengrün mit Haschisch, verdammt tief
Sash heep under the back seat, actually
Sash Heep unter dem Rücksitz, tatsächlich
All the beef shit, put to sleep quick
All den Scheiß mit dem Beef, schnell zum Schlafen bringen
When i squeeze this, 3 fifth, leave you breatless
Wenn ich diese 3 Fünftel drücke, lasse ich dich atemlos zurück
Portable gunz, exceptional caps and clips
Tragbare Waffen, außergewöhnliche Kappen und Clips
Grab the mack, lick off slugs for this rappin shit
Schnapp dir die Mack, schieß Kugeln für diesen Rap-Scheiß ab
Melt down your compound, put a jerry thing in your village
Schmelze deine Verbindung ein, bring ein Jerry-Ding in dein Dorf
The illest in this game of code killas
Der Krasseste in diesem Spiel der Code-Killer
Break handcuffs then i rock'em like a braclet
Breche Handschellen und trage sie dann wie ein Armband
Clipin wild out, on some glock in your face shit
Ich raste aus, mit einer Glock in deinem Gesicht
The first camp, crew thick out the pit stop
Das erste Camp, Crew dick aus dem Boxenstopp
If you ain't up on that check your hit...
Wenn du das nicht weißt, überprüf deinen Hit...
Cold hands from the cold steel
Kalte Hände vom kalten Stahl
Hot head from the hot lead
Heißer Kopf von der heißen Kugel
Stuff from the old sheild, ghetto appeal
Zeug vom alten Schild, Ghetto-Appeal
Thug nigga type of anthem, get a Mill. 4 ransom
Gangster-Nigga-Typ von Hymne, hol dir ne Million als Lösegeld
Then i spend it all on brands son
Dann geb ich alles für Marken aus, mein Sohn
[Chorus]
[Chorus]
It's the fastest gun in the East, never the least
Es ist die schnellste Waffe im Osten, niemals die geringste
Put down my heat, fill up my hands in beef
Lege meine Waffe ab, fülle meine Hände im Beef
Pop in the madd clip, hopin out the flag chip
Lade das verdammte Magazin, springe aus dem Flaggschiff
Up in the club, tryin to bag shit, go bags to rich
Oben im Club, versuche, Schlampen aufzureißen, von Taschen zu Reichtum
Full switch, only have more chicks on my dick
Vollständiger Wechsel, nur mehr Schlampen an meinem Schwanz
I spits on them shits emcees be wanna fuck wit
Ich spucke auf diese Scheiße, mit der sich MCs abgeben wollen
No caholnes, don't come fuckin with me Hombres
Keine Eier, komm mir nicht in die Quere, Hombres
My crome blaze, uncontolably on your homies
Meine Chromwaffe, unkontrollierbar auf deine Homies
Antonio, christed out, nice style
Antonio, herausgeputzt, nicer Style
More than ever, pull a beretta
Mehr denn je, ziehe eine Beretta
I bought my leather, squeeze the level
Ich habe mein Leder gekauft, drücke den Abzug
Thought you'd never, fuck with a Made Man
Du hättest nie gedacht, dich mit einem Made Man anzulegen
With doe show, when it comes to the strap, i'm bicostal, your gullabull
Mit Kohle Show, wenn es um die Waffe geht, bin ich bikostal, du bist leichtgläubig
You and your boys be in your room bangin on books
Du und deine Jungs seid in eurem Zimmer und schlagt auf Bücher ein
We castle like a wolf move in, leave you shook
Wir schleichen wie ein Wolf, lassen dich erschüttert zurück
And shakin, any moo you make nigga i'm takin
Und zitternd, jede Bewegung, die du machst, nehme ich dir, Schlampe
2-11 strong, i'm shapin no conversation
2-11 stark, ich forme, keine Konversation
This gun talk diolauge, I spit fire dog
Dieser Waffendialog, ich spucke Feuer, Hündin
Murder for hire dog until I retire dog
Auftragsmord, bis ich in Rente gehe, Hündin
You wanna lock horns with 2 thou., make sure your physically fit
Du willst dich mit 2000 anlegen, stell sicher, dass du körperlich fit bist
A mack hit, it's that Made Men shit
Ein Mack-Hit, es ist dieser Made Men Scheiß
[Chorus x2]
[Chorus x2]





Writer(s): M. Ennis, R Scott


Attention! Feel free to leave feedback.