Made famous by Ricardo Arjona - Como duele - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Made famous by Ricardo Arjona - Como duele




Te conseguí la luz del sol a medianoche
Я получил тебе солнечный свет в полночь,
Y el número después del infinito,
И число после бесконечности,
Instalé la Osa Mayor en tu diadema
Я установил Большую Медведицу на твой оголовье.
Y seguías ahí como si nada;
И ты все еще был там, как ни в чем не бывало.;
Endulcé el agua del mar para tu sed,
Я подсластил морскую воду для твоей жажды.,
Te alquilé un cuarto menguante de la luna,
Я арендовал тебе комнату, убывающую Луну.,
Y como buen perdedor busqué en la cama
И, как хороший неудачник, я искал в постели.
Las cosas que el amor no resolvía
То, что любовь не решала.
Y cómo duele que estés tan lejos
И как больно, что ты так далеко.
Durmiendo aquí en la misma cama;
Спит здесь, в одной постели.;
Cómo duele tanta distancia,
Как больно так далеко,
Aunque te escucho respirar
Хотя я слышу, как ты дышишь.
Y estás a cientos de kilómetros.
И ты за сотни миль.
Y duele quererte tanto,
И больно любить тебя так сильно.,
Fingir que todo está perfecto
Притворяться, что все идеально.
Mientras duele gastar la vida
Пока больно тратить жизнь,
Tratando de localizar
Пытаясь найти
Lo que hace tiempo se perdió...
То, что давно потеряно...
Acabé con los jardines por tus flores,
Я уничтожил сады из-за твоих цветов.,
Inventé la alquimia contra la utopía,
Я изобрел алхимию против утопии.,
Y he llegado a confundir con la ternura,
И я стал путать с нежностью,,
La lástima con que a veces me miras
Жалость, с которой ты иногда смотришь на меня.
Que triste es asumir el sufrimiento,
Как грустно принимать страдания,
Patético es creer que una mentira,
Жалко верить, что ложь,
Convoque a los duendes del milagro,
Вызовите чудо-гоблинов,
Que te hagan despertar enamorada.
Пусть они заставят тебя проснуться в любви.
Y cómo duele que estés tan lejos
И как больно, что ты так далеко.
Durmiendo aquí en la misma cama;
Спит здесь, в одной постели.;
Cómo duele tanta distancia,
Как больно так далеко,
Aunque te escucho respirar
Хотя я слышу, как ты дышишь.
Y estás a cientos de kilómetros.
И ты за сотни миль.
Y duele quererte tanto
И больно любить тебя так сильно.
Fingir que todo está perfecto
Притворяться, что все идеально.
Mientras duele gastar la vida
Пока больно тратить жизнь,
Tratando de localizar
Пытаясь найти
Lo que hace tiempo se perdió
То, что давно было потеряно.
Por qué nos duele tanta distancia,
Почему нам больно так далеко,
Fingir que todo está perfecto
Притворяться, что все идеально.
Mientras sientes que te duele,
Пока ты чувствуешь, что тебе больно.,
Gastar la vida durmiendo aquí en la misma cama
Провести жизнь, спя здесь, в одной постели.
Como duele
Как больно






Attention! Feel free to leave feedback.