Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going
places
I
ain't
ever
been
before
Ich
gehe
an
Orte,
an
denen
ich
noch
nie
war
Now
we
on
another
road
Jetzt
sind
wir
auf
einer
anderen
Straße
Going
slow
Fahren
langsam
All
I
want
to
do
is
try
to
make
it
home
Alles,
was
ich
will,
ist
zu
versuchen,
nach
Hause
zu
kommen
But
I
know
that
we
gone
Aber
ich
weiß,
dass
wir
weg
sind
And
we
ain't
gone
make
it
so
Und
wir
werden
es
nicht
schaffen
Keep
me
going
Halte
mich
am
Laufen
Keep
me
up
all
night
Halte
mich
die
ganze
Nacht
wach
See
things
on
two
sides
Sehe
Dinge
von
zwei
Seiten
That
you
gonna
say
that
you
alright
Dass
du
sagen
wirst,
dass
es
dir
gut
geht
I've
seen
the
changes
in
all
lives
Ich
habe
die
Veränderungen
in
allen
Leben
gesehen
It's
up
to
us
we
got
all
night
let's
go
Es
liegt
an
uns,
wir
haben
die
ganze
Nacht,
lass
uns
gehen
You're
telling
me
you've
seen
it
all
Du
sagst
mir,
du
hättest
alles
gesehen
That
ain't
what
I
need
to
know
Das
ist
nicht,
was
ich
wissen
muss
Tell
me
where
I
need
to
go
Sag
mir,
wohin
ich
gehen
muss
To
get
the
answers
I
need
Um
die
Antworten
zu
bekommen,
die
ich
brauche
You're
telling
me
you've
seen
it
all
Du
sagst
mir,
du
hättest
alles
gesehen
That
ain't
what
I
need
to
know
Das
ist
nicht,
was
ich
wissen
muss
Tell
me
where
I
need
to
go
Sag
mir,
wohin
ich
gehen
muss
To
get
the
answers
I
need
Um
die
Antworten
zu
bekommen,
die
ich
brauche
Imma
keep
asking
questions
Ich
werde
weiter
Fragen
stellen
Till
the
day
that
I
die
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
If
there's
one
thing
I've
learned
it's
every
day
in
this
life
Wenn
es
eine
Sache
gibt,
die
ich
gelernt
habe,
ist
es
jeder
Tag
in
diesem
Leben
You
gotta
answer
them
yourself
and
don't
let
fear
get
inside
Du
musst
sie
dir
selbst
beantworten
und
lass
keine
Angst
in
dich
eindringen
Too
many
ruined
by
themselves
and
they
not
living
their
lives
Zu
viele
haben
sich
selbst
ruiniert
und
leben
ihr
Leben
nicht
Get
out
and
live
Geh
raus
und
lebe
Yeah
that's
my
shit
Ja,
das
ist
mein
Ding
Ain't
no
price
to
put
on
it
Dafür
gibt
es
keinen
Preis
It's
true
emotion
Es
ist
wahre
Emotion
Like
a
potion
Wie
ein
Zaubertrank
In
my
music
you
hear
it
In
meiner
Musik
hörst
du
es
Now
we
going
to
new
places
Jetzt
gehen
wir
an
neue
Orte
Got
no
races
Haben
keine
Rennen
We
all
raised
in
Auf
dem
wir
alle
aufgewachsen
sind
That's
real
shit
can't
deal
with
Das
ist
echt,
damit
kann
ich
nicht
umgehen
Sing
it
with
me
if
you
feel
it
Sing
es
mit
mir,
wenn
du
es
fühlst
They
want
to
hold
us
down
and
keep
us
separate
cause
our
spirits
be
too
strong
when
together
Sie
wollen
uns
unten
halten
und
uns
trennen,
weil
unsere
Geister
zu
stark
sind,
wenn
wir
zusammen
sind
Perspective
so
much
better
Perspektive
so
viel
besser
Only
love
can
heal
the
hating
heart
in
all
of
us
it's
so
clever
Nur
Liebe
kann
das
hassende
Herz
in
uns
allen
heilen,
es
ist
so
schlau
You're
telling
me
you've
seen
it
all
Du
sagst
mir,
du
hättest
alles
gesehen
That
ain't
what
I
need
to
know
Das
ist
nicht,
was
ich
wissen
muss
Tell
me
where
I
need
to
go
Sag
mir,
wohin
ich
gehen
muss
To
get
the
answers
I
need
Um
die
Antworten
zu
bekommen,
die
ich
brauche
You're
telling
me
you've
seen
it
all
Du
sagst
mir,
du
hättest
alles
gesehen
That
ain't
what
I
need
to
know
Das
ist
nicht,
was
ich
wissen
muss
Tell
me
where
I
need
to
go
Sag
mir,
wohin
ich
gehen
muss
To
get
the
answers
I
need
Um
die
Antworten
zu
bekommen,
die
ich
brauche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Wyatt Coleman
Album
Answers
date of release
23-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.