Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Remember
Ты помнишь?
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
had
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
у
нас
было,
And
that's
sad
И
это
грустно.
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
did
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
мы
делали,
And
that's
that
Вот
так
вот.
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
had
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
у
нас
было,
And
that's
sad
И
это
грустно.
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
did
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
мы
делали,
And
that's
that
Вот
так
вот.
I'm
looking
back
and
I'm
seeing
things
different
Я
оглядываюсь
назад
и
вижу
всё
по-другому.
In
the
moment
yeah
I
hated
it
but
now
I'm
starting
to
miss
it
В
тот
момент
я
ненавидел
это,
но
теперь
начинаю
скучать.
You
saying
things
ain't
been
the
same
since
you
went
and
got
distance
Ты
говоришь,
что
всё
изменилось
с
тех
пор,
как
ты
отдалилась.
And
if
you
could
go
back
that
you
would
go
and
change
that
instance
but
you
can't
И
если
бы
ты
могла
вернуться,
ты
бы
изменила
тот
момент,
но
ты
не
можешь.
And
we
both
know
И
мы
оба
знаем,
We
walking
on
a
tight
rope
Что
мы
идем
по
канату.
Lean
to
far
to
one
side
and
you'll
go
and
just
lose
all
hope
Нагнись
слишком
сильно
в
одну
сторону,
и
ты
потеряешь
всякую
надежду.
So
let's
stay
in
the
middle
Так
давай
останемся
посередине.
I'll
keep
writing
all
these
riddles
Я
продолжу
писать
все
эти
загадки,
And
you
can
sit
there
looking
pretty
while
I
play
my
fiddle
А
ты
можешь
сидеть
там,
такая
красивая,
пока
я
играю
на
своей
скрипке.
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
had
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
у
нас
было,
And
that's
sad
И
это
грустно.
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
did
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
мы
делали,
And
that's
that
Вот
так
вот.
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
had
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
у
нас
было,
And
that's
sad
И
это
грустно.
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
did
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
мы
делали,
And
that's
that
Вот
так
вот.
But
life's
to
short
for
sadness
Но
жизнь
слишком
коротка
для
грусти,
So
we
gonna
pick
it
back
up
Поэтому
мы
снова
всё
наладим.
Get
caught
up
on
the
little
things
there's
to
many
distractions
Разберемся
с
мелочами,
слишком
много
отвлекающих
факторов,
Tryna
pull
us
apart
Пытающихся
разлучить
нас.
But
we've
known
from
the
start
Но
мы
знали
с
самого
начала,
That's
it's
me
and
you
against
the
world
Что
это
я
и
ты
против
всего
мира.
I'll
cover
your
heart
from
all
the
ones
I
see
creeping
Я
буду
защищать
твое
сердце
от
всех,
кого
я
вижу
крадущимися.
Smile
while
you're
sleeping
Улыбайся,
пока
спишь,
Know
you
must
be
thinking
something
funny
I
can't
believe
it
Знай,
ты,
должно
быть,
думаешь
о
чем-то
смешном,
я
не
могу
в
это
поверить.
We
made
it
this
far
Мы
зашли
так
далеко,
Shooting
past
all
the
stars
Пролетая
мимо
всех
звезд,
Going
to
another
planet
Отправляясь
на
другую
планету,
When
I
got
you
in
my
arms
Когда
ты
в
моих
объятиях.
And
I
can't
help
it
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
I
just
want
you
for
myself
I
guess
that's
selfish
Я
просто
хочу
тебя
для
себя,
наверное,
это
эгоистично.
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
had
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
у
нас
было,
And
that's
sad
И
это
грустно.
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
did
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
мы
делали,
And
that's
that
Вот
так
вот.
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
had
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
у
нас
было,
And
that's
sad
И
это
грустно.
It
didn't
take
much
for
you
to
forget
bout
things
we
did
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
забыть
о
том,
что
мы
делали,
And
that's
that
Вот
так
вот.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Wyatt Coleman
Attention! Feel free to leave feedback.