Madeinparis - Honnête - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madeinparis - Honnête




Honnête
Честно
Yah
Ага
Ya-yah
Ага-ага
Yah
Ага
Yah (ya-yah)
Ага (ага-ага)
J'allume une méga batte (hey), j'tire une méga latte (yah)
Я поджигаю огромный косяк (эй), делаю огромную затяжку (ага)
Tu sais qu'j'fume la putain d'frappe (hun) avec une jolie frappe (ya-yah)
Ты знаешь, я курю чертовски сильную дурь (хмм) с классной цыпочкой (ага-ага)
Cache ça dans sa jolie chatte, baby pussy fat
Она прячет это в своей милой киске, детка, пухленькая киска
Baby, baby, pussy cat, viens, on ride toute la nuit
Детка, детка, кошечка, пойдем, будем отрываться всю ночь
Dans la ville, on est sous ecstasy et on fume du cannabis
В городе, мы под экстази и курим травку
Mais y a une voix dans ma tête qui m'dit "embrasse-la" (yah)
Но есть голос в моей голове, который говорит мне "поцелуй ее" (ага)
Je ne comprends pas, bien sûr, j'cherche pas à comprendre
Я не понимаю, конечно же, я не пытаюсь понять
Je sens la montée venir
Я чувствую, как меня накрывает
Et c'est une belle femme, j'sais pas si c'est le Shеitan ou une belle fan
И она красивая женщина, я не знаю, Шайтан это или красивая фанатка
Elle écoute mes chansons en buvant champagne
Она слушает мои песни, попивая шампанское
On fait tous des erreurs quand y a trop de champagne
Мы все совершаем ошибки, когда слишком много шампанского
C'est quand mon anniversaire?
Когда у меня день рождения?
Comment ça? T'es censé grave le connaître
Что значит? Ты должна, блин, это знать
Mon frérot m'a dit "elle est comme les autres"
Мой братан сказал мне "она такая же, как и остальные"
Mais faut qu'j'la baise encore pour mon égo
Но я должен трахнуть ее еще раз для своего эго
No, no, no, faut qu'j'garde ma position
Нет, нет, нет, я должен держаться
Faut qu'j'me rappelle à quel point j'suis ton sucre et ma meilleure ever, soyons honnêtes
Я должен помнить, какой я сладкий, и ты моя лучшая, давай будем честными
Si tu m'aimes vraiment, juste, dis-le moi, bébé, sois honnête
Если ты действительно меня любишь, просто скажи мне, детка, будь честной
No, no, no, faut qu'j'garde ma position
Нет, нет, нет, я должен держаться
Faut qu'j'me rappelle à quel point j'suis ton sucre et ma meilleure ever, soyons honnêtes
Я должен помнить, какой я сладкий, и ты моя лучшая, давай будем честными
Si tu m'aimes vraiment, juste, dis-le moi, bébé, sois honnête
Если ты действительно меня любишь, просто скажи мне, детка, будь честной
J'suis sur Paname avec 10 000, c'est pour le week-end
Я в Париже с 10 000, это на выходные
Si je m'fais péter par les bleus, faut qu'j'm'explique, putain
Если меня накроют мусора, придется объясняться, блин
Heureusement qu'elle garde ma beuh, endroit très secret
Хорошо, что она хранит мою травку, в очень секретном месте
Elle partira pas sans moi, mais sans moi, tu fais comment?
Она не уйдет без меня, но без меня, что ты будешь делать?
Yah, j'entends des voix dans ma tête
Ага, я слышу голоса в своей голове
Vide le Honey, fume le P, depuis je nehess
Опустошай бутылку, кури травку, с тех пор я в отключке
Une fois que je viens, j'en veux plus, non, non, non
Как только я кончаю, я больше не хочу, нет, нет, нет
Mais elle continue, owh, owh, owh, owh, owh
Но она продолжает, оу, оу, оу, оу, оу
Yeah, du jamais vu-hu-hu
Да, такого никогда не видел-у-у
Quand c'était la hess, t'étais où, où, où?
Когда было тяжело, где ты была, где, где?
Maintenant que j'ai tout, j'ai pas besoin d'toi
Теперь, когда у меня есть все, ты мне не нужна
Viens, on en discute, préférence "sous la douche"
Пойдем, обсудим это, желательно душе"
C'est quand mon anniversaire?
Когда у меня день рождения?
Comment ça? T'es censé grave le connaître
Что значит? Ты должна, блин, это знать
Mon frérot m'a dit "elle est comme les autres"
Мой братан сказал мне "она такая же, как и остальные"
Mais faut qu'j'la baise encore pour mon égo
Но я должен трахнуть ее еще раз для своего эго
No, no, no, faut qu'j'garde ma position
Нет, нет, нет, я должен держаться
Faut qu'j'me rappelle à quel point j'suis ton sucre et ma meilleure ever, soyons honnêtes
Я должен помнить, какой я сладкий, и ты моя лучшая, давай будем честными
Si tu m'aimes vraiment, juste, dis-le moi, bébé, sois honnête
Если ты действительно меня любишь, просто скажи мне, детка, будь честной
No, no, no, faut qu'j'garde ma position
Нет, нет, нет, я должен держаться
Faut qu'j'me rappelle à quel point j'suis ton sucre et ma meilleure ever, soyons honnêtes
Я должен помнить, какой я сладкий, и ты моя лучшая, давай будем честными
Si tu m'aimes vraiment, juste, dis-le moi, bébé, sois honnête
Если ты действительно меня любишь, просто скажи мне, детка, будь честной





Writer(s): Mohammadse Pehr Sarrafzadeh, Dave Gervais


Attention! Feel free to leave feedback.