Madeinparis - Social Club - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madeinparis - Social Club




Social Club
Ночной клуб
La fille est rentrée tard, elle a fumé, elle a bu
Девушка вернулась поздно, она курила, она пила
Elle rentre jamais accompagnée mais ce soir, elle assume
Она никогда не возвращается в сопровождении, но сегодня она принимает это
Le garçon c'est un chanteur, il est mignon, c'est son genre
Парень - певец, он симпатичный, в ее вкусе
Lui aussi il est bourré, mais il pense que à son corps
Он тоже пьян, но думает только о ее теле
La fille, elle vit sa meilleure vie, elle vient d'quitter son mec
Девушка, она живет своей лучшей жизнью, она только что бросила своего парня
Elle ignore que le chanteur, c'est le préféré d'son ex
Она не знает, что певец - любимчик ее бывшего
Elle s'rencontre de la vérité, maintenant elle se sent bête
Она сталкивается с правдой, теперь она чувствует себя глупо
Puis elle s'est rappelé qu'aujourd'hui, le sexe c'est juste du sexe
Потом она вспомнила, что сегодня секс - это просто секс
Le chanteur, il s'est posé dans le salon sur le canapé
Певец уселся в гостиной на диване
Il met la télé puis il met du son, jamais sa musique
Он включает телевизор, потом музыку, но никогда не свою
Elle propose pas à boire, elle lui dit "rejoins-moi dans la chambre
Она не предлагает выпить, она говорит ему: "Присоединяйся ко мне в спальне
Vas-y, rejoins-moi, vas-y, ramène-toi"
Давай, присоединяйся ко мне, давай, иди сюда"
Tu sais c'qu'elle a dit?
Знаешь, что она сказала?
Elle m'a dit "ramène-toi, moi je veux que toi"
Она сказала мне: "Иди сюда, я хочу только тебя"
Possessive, très jalouse, bébé t'es à moi
Собственница, очень ревнивая, детка, ты моя
Pas d'soucis, j'veux la même, j'suis honnête avec toi
Без проблем, я хочу того же, я честен с тобой
Tu sais c'qu'elle m'a dit?
Знаешь, что она сказала мне?
Bébé, vas-y fort, fort, fort, fort, fort, fort
Детка, давай сильнее, сильнее, сильнее, сильнее, сильнее, сильнее
Moi je veux encore-core-core-core-core-core
Я хочу еще-еще-еще-еще-еще-еще
Putain, oh j'adore-dore-dore-dore-dore-dore
Черт, о, мне нравится-нравится-нравится-нравится-нравится-нравится
Tu fais ça si bien, toi tu fais ça bien
Ты делаешь это так хорошо, ты делаешь это хорошо
Bébé, vas-y fort, fort, fort, fort, fort, fort
Детка, давай сильнее, сильнее, сильнее, сильнее, сильнее, сильнее
Moi je veux encore-core-core-core-core-core
Я хочу еще-еще-еще-еще-еще-еще
Putain, oh j'adore-dore-dore-dore-dore-dore
Черт, о, мне нравится-нравится-нравится-нравится-нравится-нравится
Tu fais ça si bien, toi tu fais ça bien
Ты делаешь это так хорошо, ты делаешь это хорошо
Parfois quand je réfléchis
Иногда, когда я задумываюсь
J'ai déjà tapé tous les 12 signes de l'astrologie
Я уже переспал со всеми 12 знаками зодиака
Elle veut connaître mon ascendant, juste pour savoir comment j'suis
Она хочет знать мой асцендент, просто чтобы понять, какой я
Bien sûr j'ai du culot, j'suis un connard, j'suis un homme aussi
Конечно, у меня есть наглость, я мудак, я же мужчина
Malgré ça, elle m'aime encore
Несмотря на это, она все еще любит меня
C'est très dur pour moi de rester sobre, tous les jours je plane
Мне очень трудно оставаться трезвым, я летаю каждый день
Et c'est vraiment dur de rester fidèle quand t'as beaucoup de fans
И очень трудно хранить верность, когда у тебя много поклонниц
Bébé, comprends-moi, t'es dans mon top deux, pas la deuxième
Детка, пойми меня, ты в моем топе два, но не на втором месте
Pourquoi tu parles pas? Bébé parle-moi (bébé parle-moi)
Почему ты молчишь? Детка, поговори со мной (детка, поговори со мной)
Hey, baby
Эй, детка
Hey, baby mange-moi comme la crème au lait
Эй, детка, съешь меня, как молочный крем
La moula et tout c'que tu veux, c'est parfait (tout c'que tu veux, c'est parfait)
Бабки и все, что ты хочешь, это идеально (все, что ты хочешь, идеально)
Hey, baby
Эй, детка
Toi, t'es grave mon genre (toi, t'es grave mon genre)
Ты, ты очень в моем вкусе (ты, ты очень в моем вкусе)
Hey, baby
Эй, детка
Hey, baby mange-moi comme la crème au lait
Эй, детка, съешь меня, как молочный крем
La moula et tout c'que tu veux, c'est parfait (tout c'que tu veux, c'est parfait)
Бабки и все, что ты хочешь, это идеально (все, что ты хочешь, идеально)
Hey, baby
Эй, детка
Toi, t'es grave mon genre (toi, t'es grave mon genre)
Ты, ты очень в моем вкусе (ты, ты очень в моем вкусе)
Tu sais c'qu'elle a dit?
Знаешь, что она сказала?
Elle m'a dit "ramène-toi, moi je veux que toi"
Она сказала мне: "Иди сюда, я хочу только тебя"
Possessive, très jalouse, bébé t'es à moi
Собственница, очень ревнивая, детка, ты моя
Pas d'soucis, j'veux la même, j'suis honnête avec toi
Без проблем, я хочу того же, я честен с тобой
Tu sais c'qu'elle m'a dit?
Знаешь, что она сказала мне?
Bébé, vas-y fort, fort, fort, fort, fort, fort
Детка, давай сильнее, сильнее, сильнее, сильнее, сильнее, сильнее
Moi je veux encore-core-core-core-core-core
Я хочу еще-еще-еще-еще-еще-еще
Putain, oh j'adore-dore-dore-dore-dore-dore
Черт, о, мне нравится-нравится-нравится-нравится-нравится-нравится
Tu fais ça si bien, toi tu fais ça bien
Ты делаешь это так хорошо, ты делаешь это хорошо
Bébé, vas-y fort, fort, fort, fort, fort, fort
Детка, давай сильнее, сильнее, сильнее, сильнее, сильнее, сильнее
Moi je veux encore-core-core-core-core-core
Я хочу еще-еще-еще-еще-еще-еще
Putain, oh j'adore-dore-dore-dore-dore-dore
Черт, о, мне нравится-нравится-нравится-нравится-нравится-нравится
Tu fais ça si bien, toi tu fais ça bien
Ты делаешь это так хорошо, ты делаешь это хорошо
Tu fais ça si bien
Ты делаешь это так хорошо
Toi, tu fais ça bien
Ты, ты делаешь это хорошо
Tu fais ça si bien
Ты делаешь это так хорошо
Toi, tu fais ça bien
Ты, ты делаешь это хорошо





Writer(s): Azat Aroutiounian, Dave Dwayne Achille Gervais


Attention! Feel free to leave feedback.