Madeleine Peyroux - La vie en rose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madeleine Peyroux - La vie en rose




La vie en rose
Жизнь в розовом цвете
Des yeux qui font baisser les miens
Глаза, от которых я опускаю свои
Un rire qui se perd sur sa bouche
Улыбка, теряющаяся на его губах
Voilà le portrait sans retouche
Вот портрет без ретуши
De l′homme auquel j'appartiens
Мужчины, которому я принадлежу
Quand il me prend dans ses bras
Когда он обнимает меня,
Il me parle tout bas
Он говорит мне тихо,
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете
Il me dit des mots d′amour
Он говорит мне слова любви
Des mots de tous les jours
Простые слова
Et ça m'fait quelque chose
И это что-то делает со мной
Il est entré dans mon cœur
Он вошел в мое сердце
Une part de bonheur
Частичка счастья
Dont je connais la cause
Причину которого я знаю
C'est lui pour moi
Это он для меня
Moi pour lui dans la vie
Я для него в этой жизни
Il me l′a dit, l′a juré pour la vie
Он сказал мне это, поклялся на всю жизнь
Et dès que je l'aperçois
И как только я вижу его
Alors je sens en moi
Тогда я чувствую внутри
Mon cœur qui bat
Как бьется мое сердце
Des nuits d′amour à plus finir
Бесконечные ночи любви
Un grand bonheur qui prend sa place
Огромное счастье, занимающее свое место
Des ennuis, des chagrins s'effacent
Беды, печали стираются
Heureux, heureux à en mourir
Счастлива, счастлива до смерти
Quand il me prend dans ses bras
Когда он обнимает меня,
Il me parle tout bas
Он говорит мне тихо,
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете
Il me dit des mots d′amour
Он говорит мне слова любви
Des mots de tous les jours
Простые слова
Et ça m'fait quelque chose
И это что-то делает со мной
Il est entré dans mon cœur
Он вошел в мое сердце
Une part de bonheur
Частичка счастья
Dont je connais la cause
Причину которого я знаю
C′est toi pour moi
Это ты для меня
Moi pour toi dans la vie
Я для тебя в этой жизни
Tu me l'as dit, l'as juré pour la vie
Ты сказал мне это, поклялся на всю жизнь
Et bien quand je t′aperçois
И когда я вижу тебя
Alors je sens en moi
Тогда я чувствую внутри
Mon cœur qui bat
Как бьется мое сердце





Writer(s): David Mack, Louiguy, Edith Piaf


Attention! Feel free to leave feedback.