Lyrics and translation Madeleine Peyroux - Take These Chains From My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take These Chains From My Heart
Сними эти цепи с моего сердца
Take
these
chains
from
my
heart
Сними
эти
цепи
с
моего
сердца
And
set
me
free
И
освободи
меня
You've
grown
cold
Ты
стал
холоден
And
no
longer
care
for
me
И
больше
не
заботишься
обо
мне
All
of
my
faith
in
you
is
gone
Вся
моя
вера
в
тебя
исчезла
But
the
heartache
lingers
on
Но
сердечная
боль
остаётся
Take
these
chains
from
my
heart
Сними
эти
цепи
с
моего
сердца
And
set
me
free
И
освободи
меня
Take
these
tears
from
my
eyes
Сотри
эти
слёзы
с
моих
глаз
And
let
me
see
И
позволь
мне
увидеть
Just
a
spark
of
the
love
Хоть
искру
той
любви
That
used
to
be
Что
была
между
нами
If
you
found
somebody
new
Если
ты
нашёл
другую
Let
me
find
a
new
love
too
Позволь
мне
тоже
найти
новую
любовь
Take
these
chains
from
my
heart
Сними
эти
цепи
с
моего
сердца
And
set
me
free
И
освободи
меня
Give
my
heart
Подари
моему
сердцу
Just
a
word
of
sympathy
Хоть
слово
сочувствия
Be
as
fair
to
my
heart
Будь
справедлив
к
моему
сердцу
As
you
can
be
Насколько
это
возможно
And
if
you
no
longer
care
И
если
ты
больше
не
заботишься
For
the
love
that's
beating
there
О
любви,
что
бьётся
в
нём
Take
these
chains
from
my
heart
Сними
эти
цепи
с
моего
сердца
And
set
me
free
И
освободи
меня
Take
these
chains
from
my
heart
Сними
эти
цепи
с
моего
сердца
And
set
me
free
И
освободи
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Rose, Hy Heath
Attention! Feel free to leave feedback.