Lyrics and translation Madeleine Peyroux - The Brand New Deal
Yes,
it's
fun
when
you're
young
beneath
an
innocent
sun
Да,
это
весело,
когда
ты
молод
под
невинным
солнцем.
And
the
unicorns
play
in
the
fields
И
единороги
играют
в
полях.
And
your
daddy
drives
slow
with
his
Cadillac
soul
А
твой
папочка
медленно
ездит
на
своем
Кадиллаке.
His
big
strong
hands
on
the
wheel
Его
большие
сильные
руки
на
руле.
And
life
is
a
dream
of
serene
А
жизнь-это
безмятежный
сон.
Machines
that
all
seem
to
care
how
you
feel
Машины,
которым,
кажется,
не
все
равно,
что
ты
чувствуешь.
But
then
you
grow
up
and
it's
never
enough
Но
потом
ты
вырастаешь,
и
этого
всегда
недостаточно.
And
money's
just
something
to
steal
А
деньги-это
просто
что-то,
что
можно
украсть.
It's
every
man
for
himself
so
grab
the
wealth
Каждый
сам
за
себя
так
что
хватай
богатство
Feel
the
poor
under
your
heel
Почувствуй
бедняков
под
своей
пятой.
It's
a
brand
new
deal
Это
совершенно
новая
сделка.
Then
you
learn
it
in
school
between
the
lies
and
the
rules
Потом
ты
учишься
этому
в
школе
между
ложью
и
правилами.
The
fairy
tales
and
the
charades
Сказки
и
шарады.
They
must
think
you're
a
fool
you
know
none
of
it's
true
Они,
должно
быть,
думают,
что
ты
дурак,
ты
же
знаешь,
что
все
это
неправда.
It's
all
a
rigged
game
we
play
Мы
играем
в
фальшивую
игру.
And
the
banks
are
thieves
with
А
банки-воры
с
...
Infinite
greed
and
power
is
the
coin
you
pay
Бесконечная
жадность
и
власть-вот
монета,
которой
ты
платишь.
Then
countries
are
done
it's
just
money
and
guns
Тогда
со
странами
покончено
остались
только
деньги
и
оружие
And
cocaine
and
hookers
for
days
И
кокаин,
и
проститутки
целыми
днями.
It's
every
man
for
himself
so
grab
the
wealth
Каждый
сам
за
себя
так
что
хватай
богатство
Feel
the
poor
under
your
heel
Почувствуй
бедняков
под
своей
пятой.
In
the
brand
new
deal
В
совершенно
новой
сделке
You
know
the
law's
on
sale
when
you're
too
big
to
fail
Ты
знаешь,
что
закон
продается,
когда
ты
слишком
велик,
чтобы
потерпеть
неудачу.
And
every
congressman
comes
with
a
price
И
каждый
конгрессмен
имеет
свою
цену.
And
the
streets
are
a
jail
for
the
А
улицы-это
тюрьма
для
...
Weak
and
the
frail
- a
predator's
paradise
Слабые
и
хрупкие-рай
для
хищников.
Yes
we
all
know
how
the
cold
wind
Да,
мы
все
знаем,
как
бывает
холодный
ветер.
Blows
and
cuts
like
the
blade
of
a
knife
Удары
и
порезы,
как
лезвие
ножа.
It's
a
zero
sum
game
you
gotta
learn
how
to
play
Это
игра
с
нулевой
суммой,
в
которую
ты
должен
научиться
играть.
Learn
how
to
load
the
dice
Научитесь
заряжать
кости.
It's
every
man
for
himself
so
grab
the
wealth
Каждый
сам
за
себя
так
что
хватай
богатство
Feel
the
poor
under
your
heel
Почувствуй
бедняков
под
своей
пятой.
In
the
brand
new
deal
В
совершенно
новой
сделке
Commodification
Коммодификация
Consumerization
Потребительство
Deregulation
Дерегулирование
Privatization
Приватизация
Objectification
Овеществление
Sexualization
Сексуализация
Rationalization
Рационализация
Overcompensation
Сверхкомпенсация
Disinformation
Дезинформация
Discrimination
Дискриминация
De
facto
segregation
Де
факто
сегрегация
Homogenization
Гомогенизация
Criminalization
Криминализация
Desensitization
Десенсибилизация
Mass
incarceration.
Массовое
лишение
свободы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Anthem
date of release
31-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.