Madeleine Peyroux - The Highway Kind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madeleine Peyroux - The Highway Kind




My days, they are the highway kind
Мои дни-это шоссе.
They only come to leave
Они приходят, чтобы уйти.
But the leavin' I don't mind
Но я не возражаю против того, чтобы уйти.
It's the comin' that I crave
Это то, чего я жажду.
Pour the sun upon the ground
Пролей солнце на землю.
And stand to throw a shadow
И встаньте, чтобы отбросить тень.
Watch it grow into a night
Смотри, Как она превращается в ночь.
And fill the spinnin' sky
И наполни вращающееся небо.
Time among the pine trees
Время среди сосен.
It felt like breath of air
Это было похоже на глоток воздуха.
Usually I just walk these streets
Обычно я просто гуляю по этим улицам.
And tell myself to care
И говорю себе, что мне не все равно.
Sometimes I believe me
Иногда я верю себе.
Sometimes I don't hear
Иногда я не слышу.
Sometimes the shape I'm in
Иногда я в таком состоянии.
Won't let me go
Не отпускает меня.
I don't know too much for true
Я не знаю слишком много для истины.
My heart knows how to pound
Мое сердце знает, как стучать.
My legs know how to love someone
Мои ноги знают, как любить кого-то.
My voice knows how to sound
Мой голос знает, как звучать.
And shame that it's not enough
И жаль, что этого недостаточно.
Shame that it is a shame
Позор, что это позор.
Follow that circle down
Следуй по кругу вниз.
Where would you be
Где бы ты был
You're the only one I want now
Ты единственный, кто мне сейчас нужен.
And I never heard your name
И я никогда не слышал твоего имени.
Let's hope we meet some day
Будем надеяться, что мы когда-нибудь встретимся.
If we don't it's all the same
Если нет, то все равно.
I'll meet the ones between us
Я встречусь с теми, кто между нами.
I'll be thinking about you
Я буду думать о тебе
And all the places I have been
И обо всех местах, где я был.
And why you where not there
А почему ты где не там





Writer(s): Townes Van Zandt


Attention! Feel free to leave feedback.