Lyrics and translation Madeline Juno - Drei Worte
Ich
seh's
in
deinen
Augen
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Es
steht
dir
im
Gesicht
Это
у
тебя
на
лице
Die
Luft,
die
du
ausatmest,
spricht
es
aus
in
Blockschrift
Воздух,
который
вы
выдыхаете,
произносит
это
блочным
шрифтом
Ist
das
was
alle
meinen,
was
niemals
funktioniert
Это
то,
что
все
имеют
в
виду,
что
никогда
не
работает
Heißt
das,
dass
von
uns
beiden
einer
sein
Herz
verliert
Означает
ли
это,
что
из
нас
двоих
один
теряет
свое
сердце
Dass
dieses
Timing
immer
irgendwas
gegen
mich
hat
Что
это
время
всегда
имеет
что-то
против
меня
Und
dass
ich
immer
wieder
Chaos
haben
muss
И
что
мне
нужно
снова
и
снова
иметь
хаос
Und
Lieder
schreibe
über
Liebe
И
песни
пиши
о
любви
Und
wie
ich
nichts
anderes
will
И
как
я
не
хочу
ничего
другого
Vielleicht
dich
- was
weiß
ich
Может
быть,
ты
- что
я
знаю
Eine
Frage
die
mich
quält
Вопрос,
который
мучает
меня
Können
wir
nur
heute
Nacht
liegen
als
ob
gar
nichts
war
Можем
ли
мы
просто
лежать
сегодня
ночью,
как
будто
ничего
не
было
Gefühle
weggesperrt
Чувства
заперты
Bitte
bleib'
noch
mit
mir
wach
Пожалуйста,
не
спи
со
мной,
пока
Heb'
es
auf
bis
irgendwann
Поднимите
это
до
какого-то
момента
Mein
Herz
wieder
schlagen
kann
Мое
сердце
снова
может
биться
Und
mein
Mund
es
endlich
wagt
И
мой
рот
наконец
осмеливается
Die
Drei
Worte,
die
man
sagt,
zu
sagen
Три
слова,
которые
вы
говорите,
чтобы
сказать
Die
man
sagt
Которые
говорят
Zu
sagen,
die
man
sagt
Чтобы
сказать,
что
вы
говорите
Ich
spürs
in
deinen
Armen
Я
чувствую
в
твоих
объятиях,
Und
wie
lange
du
mich
hälst
И
как
долго
ты
меня
держишь
Musste
nicht
ewig
raten
um
zu
wissen
was
du
denkst
Не
нужно
было
вечно
гадать,
чтобы
знать,
что
вы
думаете
Wollen
wir
ein
bisschen
warten
bis
die
Sterne
anders
stehen
Давайте
немного
подождем,
пока
звезды
не
встанут
по-другому
Genau
kann
ich
nicht
sagen
Точно
я
не
могу
сказать
Wohin
das
mit
uns
geht
Куда
это
с
нами
пойдет
Dass
dieses
Timing
immer
irgendwas
gegen
mich
hat
Что
это
время
всегда
имеет
что-то
против
меня
Und
dass
ich
immer
wieder
Chaos
haben
muss
И
что
мне
нужно
снова
и
снова
иметь
хаос
Und
Lieder
schreibe
über
Liebe
И
песни
пиши
о
любви
Und
wie
ich
nichts
anderes
will
И
как
я
не
хочу
ничего
другого
Vielleicht
dich
- was
weiß
ich
Может
быть,
ты
- что
я
знаю
Eine
Frage
die
mich
quält
Вопрос,
который
мучает
меня
Können
wir
nur
heute
Nacht
liegen
als
ob
gar
nichts
war
Можем
ли
мы
просто
лежать
сегодня
ночью,
как
будто
ничего
не
было
Gefühle
weggesperrt
Чувства
заперты
Bitte
bleib'
noch
mit
mir
wach
Пожалуйста,
не
спи
со
мной,
пока
Heb'
es
auf
bis
irgendwann
Поднимите
это
до
какого-то
момента
Mein
Herz
wieder
schlagen
kann
Мое
сердце
снова
может
биться
Und
mein
Mund
es
endlich
wagt
И
мой
рот
наконец
осмеливается
Die
Drei
Worte,
die
man
sagt,
zu
sagen
Три
слова,
которые
вы
говорите,
чтобы
сказать
Die
man
sagt
Которые
говорят
Zu
sagen,
die
man
sagt
Чтобы
сказать,
что
вы
говорите
Eines
weiß
ich
sicherlich
Одно
я
знаю
наверняка
Ich
brauch'
Dich
Ты
мне
нужен
Ich
brauch'
Dich
Ты
мне
нужен
Können
wir
nur
heute
Nacht
liegen
als
ob
gar
nichts
war
Можем
ли
мы
просто
лежать
сегодня
ночью,
как
будто
ничего
не
было
Gefühle
weggesperrt
Чувства
заперты
Bitte
bleib'
noch
mit
mir
wach
Пожалуйста,
не
спи
со
мной,
пока
Heb'
es
auf
bis
irgendwann
Поднимите
это
до
какого-то
момента
Mein
Herz
wieder
schlagen
kann
Мое
сердце
снова
может
биться
Und
mein
Mund
es
endlich
wagt
И
мой
рот
наконец
осмеливается
Die
Drei
Worte,
die
man
sagt,
zu
sagen
Три
слова,
которые
вы
говорите,
чтобы
сказать
Die
man
sagt
Которые
говорят
Zu
sagen,
die
man
sagt
Чтобы
сказать,
что
вы
говорите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madeline Obrigewitsch, Oliver Samuel Epsom
Album
DNA
date of release
08-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.