Lyrics and translation Madeline Juno - Drei Worte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
seh's
in
deinen
Augen
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
Es
steht
dir
im
Gesicht
Это
написано
на
твоем
лице.
Die
Luft,
die
du
ausatmest,
spricht
es
aus
in
Blockschrift
Воздух,
который
ты
выдыхаешь,
произносит
это
печатными
буквами.
Ist
das
was
alle
meinen,
was
niemals
funktioniert
Это
то,
что
все
имеют
в
виду,
то,
что
никогда
не
работает.
Heißt
das,
dass
von
uns
beiden
einer
sein
Herz
verliert
Значит
ли
это,
что
кто-то
из
нас
двоих
потеряет
свое
сердце?
Dass
dieses
Timing
immer
irgendwas
gegen
mich
hat
Что
этот
выбор
времени
всегда
против
меня,
Und
dass
ich
immer
wieder
Chaos
haben
muss
И
что
у
меня
всегда
должен
быть
хаос,
Und
Lieder
schreibe
über
Liebe
И
я
пишу
песни
о
любви,
Und
wie
ich
nichts
anderes
will
И
как
я
не
хочу
ничего
другого.
Vielleicht
dich
- was
weiß
ich
Может
быть,
тебя
- откуда
мне
знать?
Eine
Frage
die
mich
quält
Вопрос,
который
мучает
меня.
Können
wir
nur
heute
Nacht
liegen
als
ob
gar
nichts
war
Можем
ли
мы
просто
этой
ночью
лежать,
как
будто
ничего
не
было,
Gefühle
weggesperrt
Чувства
заперты,
Bitte
bleib'
noch
mit
mir
wach
Пожалуйста,
не
спи
со
мной,
Heb'
es
auf
bis
irgendwann
Отложи
это
до
того
момента,
Mein
Herz
wieder
schlagen
kann
Когда
мое
сердце
снова
сможет
биться,
Und
mein
Mund
es
endlich
wagt
И
мои
уста
наконец
осмелятся
Die
Drei
Worte,
die
man
sagt,
zu
sagen
Произнести
эти
три
слова,
которые
говорят,
Die
man
sagt
Которые
говорят,
Zu
sagen,
die
man
sagt
Произнести,
которые
говорят.
Ich
spürs
in
deinen
Armen
Я
чувствую
это
в
твоих
объятиях,
Und
wie
lange
du
mich
hälst
И
как
долго
ты
меня
держишь.
Musste
nicht
ewig
raten
um
zu
wissen
was
du
denkst
Мне
не
пришлось
долго
гадать,
чтобы
понять,
о
чем
ты
думаешь.
Wollen
wir
ein
bisschen
warten
bis
die
Sterne
anders
stehen
Хотим
ли
мы
немного
подождать,
пока
звезды
не
займут
другое
положение?
Genau
kann
ich
nicht
sagen
Точно
я
не
могу
сказать,
Wohin
das
mit
uns
geht
Куда
это
нас
приведет.
Dass
dieses
Timing
immer
irgendwas
gegen
mich
hat
Что
этот
выбор
времени
всегда
против
меня,
Und
dass
ich
immer
wieder
Chaos
haben
muss
И
что
у
меня
всегда
должен
быть
хаос,
Und
Lieder
schreibe
über
Liebe
И
я
пишу
песни
о
любви,
Und
wie
ich
nichts
anderes
will
И
как
я
не
хочу
ничего
другого.
Vielleicht
dich
- was
weiß
ich
Может
быть,
тебя
- откуда
мне
знать?
Eine
Frage
die
mich
quält
Вопрос,
который
мучает
меня.
Können
wir
nur
heute
Nacht
liegen
als
ob
gar
nichts
war
Можем
ли
мы
просто
этой
ночью
лежать,
как
будто
ничего
не
было,
Gefühle
weggesperrt
Чувства
заперты,
Bitte
bleib'
noch
mit
mir
wach
Пожалуйста,
не
спи
со
мной,
Heb'
es
auf
bis
irgendwann
Отложи
это
до
того
момента,
Mein
Herz
wieder
schlagen
kann
Когда
мое
сердце
снова
сможет
биться,
Und
mein
Mund
es
endlich
wagt
И
мои
уста
наконец
осмелятся
Die
Drei
Worte,
die
man
sagt,
zu
sagen
Произнести
эти
три
слова,
которые
говорят,
Die
man
sagt
Которые
говорят,
Zu
sagen,
die
man
sagt
Произнести,
которые
говорят.
Eines
weiß
ich
sicherlich
Одно
я
знаю
наверняка,
Ich
brauch'
Dich
Ты
мне
нужен.
Ich
brauch'
Dich
Ты
мне
нужен.
Können
wir
nur
heute
Nacht
liegen
als
ob
gar
nichts
war
Можем
ли
мы
просто
этой
ночью
лежать,
как
будто
ничего
не
было,
Gefühle
weggesperrt
Чувства
заперты,
Bitte
bleib'
noch
mit
mir
wach
Пожалуйста,
не
спи
со
мной,
Heb'
es
auf
bis
irgendwann
Отложи
это
до
того
момента,
Mein
Herz
wieder
schlagen
kann
Когда
мое
сердце
снова
сможет
биться,
Und
mein
Mund
es
endlich
wagt
И
мои
уста
наконец
осмелятся
Die
Drei
Worte,
die
man
sagt,
zu
sagen
Произнести
эти
три
слова,
которые
говорят,
Die
man
sagt
Которые
говорят,
Zu
sagen,
die
man
sagt
Произнести,
которые
говорят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madeline Obrigewitsch, Oliver Samuel Epsom
Album
DNA
date of release
08-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.