Lyrics and translation Madeline Juno - Last Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Christmas
Прошлое Рождество
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
отдала
тебе
свое
сердце,
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
разбил.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
уберечь
себя
от
слез,
I'll
give
it
to
someone
special
Я
отдам
его
кому-то
особенному.
Once
bitten
and
twice
shy
Обжегшись
на
молоке,
дую
на
воду,
I
keep
my
distance,
but
you
still
catch
my
eye
Я
держусь
на
расстоянии,
но
ты
все
еще
ловишь
мой
взгляд.
Tell
me
baby,
do
you
recognize
me?
Скажи
мне,
милый,
ты
меня
узнаешь?
Well,
it's
been
a
year,
it
doesn't
surprise
me
Ну,
прошел
год,
меня
это
не
удивляет.
(Merry
Christmas)
(С
Рождеством!)
I
wrapped
it
up
and
sent
it
Я
упаковала
его
и
отправила
With
a
note
saying,
"I
love
you"
С
запиской:
"Я
люблю
тебя".
I
meant
it
Я
имела
это
в
виду.
Now
I
know
what
a
fool
I've
been
Теперь
я
знаю,
какой
я
была
дурой.
But
if
you
kiss
me
now,
I
know
you'll
fool
me
again
Но
если
ты
поцелуешь
меня
сейчас,
я
знаю,
ты
снова
меня
обманешь.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
отдала
тебе
свое
сердце,
But
the
vеry
next
day,
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
разбил.
This
yеar,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
уберечь
себя
от
слез,
I'Il
give
it
to
someone
special
(special)
Я
отдам
его
кому-то
особенному
(особенному).
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
отдала
тебе
свое
сердце,
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
разбил.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
уберечь
себя
от
слез,
I'll
give
it
to
someone
special
(special)
Я
отдам
его
кому-то
особенному
(особенному).
Ooh
(Mmm-mmm-mmm)
О-о
(М-м-м-м)
A
crowded
room,
friends
with
tired
eyes
Переполненная
комната,
друзья
с
усталыми
глазами.
I'm
hiding
from
you
and
your
soul
of
ice
Я
прячусь
от
тебя
и
твоей
ледяной
души.
My
god
I
thought
you
were,
someone
to
rely
on
Боже
мой,
я
думала,
ты
был
тем,
на
кого
можно
положиться.
Me?
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on
Я?
Полагаю,
я
была
для
тебя
просто
плечом,
чтобы
поплакать.
A
face
of
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Лицо
влюбленного
с
огнем
в
сердце,
A
man
undercover,
but
you
tore
me
apart,
oh-oh
Мужчина
под
прикрытием,
но
ты
разбил
мне
сердце,
о-о.
Now
I've
found
a
real
love,
you'll
never
fool
me
again
Теперь
я
нашла
настоящую
любовь,
ты
больше
меня
не
обманешь.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
отдала
тебе
свое
сердце,
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
(you
gave
it
away)
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
разбил
(ты
его
разбил).
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
уберечь
себя
от
слез,
I'Il
give
it
to
someone
special
(special)
Я
отдам
его
кому-то
особенному
(особенному).
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
отдала
тебе
свое
сердце,
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
разбил.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
уберечь
себя
от
слез,
I'Il
give
it
to
someone
special
(special)
Я
отдам
его
кому-то
особенному
(особенному).
A
face
of
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Лицо
влюбленного
с
огнем
в
сердце,
(I
gave
you
my
heart)
(Я
отдала
тебе
свое
сердце)
A
man
undercover,
but
you
tore
me
apart
Мужчина
под
прикрытием,
но
ты
разбил
мне
сердце.
Mhmm,
maybe
next
year
М-м,
может
быть,
в
следующем
году
I'll
give
it
to
someone,
I'll
give
it
to
someone
Я
отдам
его
кому-нибудь,
я
отдам
его
кому-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.