Madeline Juno - Murphy's Law - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madeline Juno - Murphy's Law




Murphy's Law
Ich kann nicht gewinn'n bei dir
я не могу победить с тобой
Nur das, was ich bin, verlier'n
Теряю только то, что я
Murphy's Law, so ein Ding bei mir
Закон Мерфи, вот что со мной
Was schiefgeh'n kann, passiert
Что может пойти не так, бывает
Und ich glaub ja, du liebst mich nicht
И я думаю да, ты меня не любишь
Wenn überhaupt tolerierst du mich
Если что, ты терпишь меня
Du verhältst dich verräterisch
Ты ведешь себя предательски
Ich fall, du applaudierst
Я падаю, ты аплодируешь
27 Jahre Selbstsabotage
27 лет самосаботажа
Die schwärzesten Tage
Самые черные дни
Sind die, an denen nur du mich siehst
Это те, где только ты видишь меня
Bin bei mir in Bad Company
я в плохой компании со мной
Ich glaub, das bist du
я думаю это ты
Du tust mir nicht gut
ты мне не подходишь
Egal, was ich tu
Неважно что я делаю
Ich bin nie genug
мне всегда мало
Hab's so oft versucht
Я пытался так много раз
Ich glaub, das bist du
я думаю это ты
It's sad but it's true
Это грустно, но это правда
Egal, was ich tu
Неважно что я делаю
Ich bin nie genug
мне всегда мало
Du tust mir nicht gut
ты мне не подходишь
So viele Dinge sind im Argen, dass ich nicht weiß, wo ich anfang'n soll
Так много всего не так, что я не знаю, с чего начать
Fühl mich wie Dexter, konservier mein Herz in Alkohol
Почувствуй себя Декстером, сохрани мое сердце в алкоголе
Bevor mich jemand hasst, hüll ich mich lieber in Schweigen
Прежде чем кто-то возненавидит меня, я предпочитаю молчать
Warum kommen mir die besten Worte erst im Nachhinein?
Почему потом я получаю только лучшие слова?
Ich mein, ich versuch mich 24 ∕7 von dir abzulenken
Я имею в виду, я пытаюсь отвлечься от тебя 24 часа в сутки 7 дней в неделю.
Doch es klappt so gut, wie mein'n eignen Schatten abzuhäng'n
Но это работает так же хорошо, как и собственная тень
Du steckst in der Stille, wie der Teufel im Detail
Ты застрял в тишине, словно дьявол кроется в деталях.
Es verfolgt mich sogar, wenn ich träum
Это преследует меня даже во сне
Ich glaub, das bist du
я думаю это ты
Du tust mir nicht gut
ты мне не подходишь
Egal, was ich tu
Неважно что я делаю
Ich bin nie genug
мне всегда мало
Hab's so oft versucht
Я пытался так много раз
Ich glaub, das bist du
я думаю это ты
It's sad but it's true
Это грустно, но это правда
Egal, was ich tu
Неважно что я делаю
Ich bin nie genug
мне всегда мало
Du tust mir nicht gut
ты мне не подходишь
27 Jahre Selbstsabotage
27 лет самосаботажа
Die schwärzesten Tage
Самые черные дни
Sind die, an denen nur du mich siehst
Это те, где только ты видишь меня
Bin bei mir in Bad Company
я в плохой компании со мной
Ich glaub, das bist du
я думаю это ты
Du tust mir nicht gut
ты мне не подходишь
Egal, was ich tu
Неважно что я делаю
Ich bin nie genug
мне всегда мало
Hab's so oft versucht
Я пытался так много раз
Ich glaub, das bist du
я думаю это ты
It's sad but it's true
Это грустно, но это правда
Egal, was ich tu
Неважно что я делаю
Ich bin nie genug
мне всегда мало
Du tust mir nicht gut
ты мне не подходишь





Writer(s): Wieland Stahnecker, Madeline Juno, Joschka Bender


Attention! Feel free to leave feedback.