Madeline Juno - Schatten ohne Licht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madeline Juno - Schatten ohne Licht




Manchmal wünsche ich mir
Иногда мне хочется
Dass du dich selbst durch meine Augen siehst
Что ты видишь себя моими глазами
Weil wenn ich's sage, machst du zu
Потому что, когда я это скажу, ты сделаешь
Und glaubst mir nicht
И не верь мне
Ich will dir alles geben
Я хочу дать тебе все
Und noch mehr
И даже больше
Damit du siehst, was du wert bist
Чтобы вы увидели, чего вы стоите
Und es keiner ist wie du
И это никто не похож на тебя
Es ist als wenn du lachst
Это как если бы ты смеялся
Regnet es in Afrika
В Африке идет дождь
Und wenn du tanzt
И когда ты танцуешь,
Sieht man von hier Nordlichter
Отсюда видно северное сияние
Und wenn du weinst
И когда ты плачешь,
Sing' ich für dich diese Zeilen
Я спою для тебя эти строки
Für dich würde ich alles wegwerfen
Ради тебя я бы все выбросил
Bis ich nichts hab'
Пока у меня ничего не будет
Scheiß auf all den Schnickschnack
К черту все эти навороты
Solang ich dich hab'
Пока у меня есть ты
Ich will dass du verstehst
Я хочу, чтобы ты понял
Ich existier nicht ohne dich
Я не существую без тебя
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
Manchmal frage ich mich
Иногда я задаюсь вопросом
Ob du die reinste Ahnung hast
Есть ли у тебя самое чистое представление
Wie gut mir deine Anwesenheit tut
Как хорошо мне твое присутствие
Indianerehrenwort
Индейское слово
Ich werd' nie müde zu probieren
Я никогда не устану пробовать
Dir vor Augen zu führen
Чтобы привести тебя в чувство
Alle Wege die ich gehe
Все пути, по которым я иду
Führen zu dir
Ведут к тебе
Es ist als wenn du lachst
Это как если бы ты смеялся
Regnet es in Afrika
В Африке идет дождь
Und wenn du tanzt
И когда ты танцуешь,
Sieht man von hier Nordlichter
Отсюда видно северное сияние
Und wenn du weinst
И когда ты плачешь,
Sing' ich für dich diese Zeilen
Я спою для тебя эти строки
Für dich würde ich alles wegwerfen
Ради тебя я бы все выбросил
Bis ich nichts hab'
Пока у меня ничего не будет
Scheiß auf all den Schnickschnack
К черту все эти навороты
Solang ich dich hab'
Пока у меня есть ты
Ich will dass du verstehst
Я хочу, чтобы ты понял
Ich existier nicht ohne dich
Я не существую без тебя
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
Wo wäre Ich ohne Dich?
Где бы я был без тебя?
Wirklich wissen will ich es nicht
Действительно, я не хочу знать
Siehst du nicht, was du für mich bist?
Разве ты не видишь, что ты для меня?
Für dich würde ich alles wegwerfen
Ради тебя я бы все выбросил
Bis ich nichts hab'
Пока у меня ничего не будет
Scheiß auf all den Schnickschnack
К черту все эти навороты
Solang ich dich hab'
Пока у меня есть ты
Ich will dass du verstehst
Я хочу, чтобы ты понял
Ich existier nicht ohne dich
Я не существую без тебя
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Так же, как тень без света





Writer(s): Madeline Juno, Oliver Som


Attention! Feel free to leave feedback.