Madeline Juno - Verlier mich in dir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madeline Juno - Verlier mich in dir




Ich kann so nicht mir dir reden
Я не могу так говорить с тобой
Wenn du dich so von mir drehst
Если ты так отвернешься от меня
Bitte lass es mich erklären
Пожалуйста, позвольте мне объяснить
Bevor du jetzt aufstehst und gehst
Прежде чем ты сейчас встанешь и уйдешь
Ja, wie oft noch sollen wir schreien
Да, сколько еще раз мы должны кричать
Bis am Ende wieder einer von uns weint
До тех пор, пока в конце один из нас снова не заплачет
Du musst mich mit keinem andern teilen
Тебе не нужно делить меня ни с кем другим
Sag' ich jedes Mal
Я говорю каждый раз,
Und wie oft schon schliefen wir ein
И сколько раз мы уже засыпали
Beide denken: Schweigen kann ich auch allein
Оба думают: молчать я могу и в одиночку
Will mein Bett mit keinem andern teilen
Не хочу делить свою постель ни с кем другим
Schwör' ich jedes Mal
Я клянусь каждый раз,
Wir ziehen uns an
Мы одеваемся
Wir ziehen uns aus
Мы раздеваемся
Jedes Mal dasselbe
Каждый раз одно и то же
Keine Chance
Никаких шансов
Ich weiß ich kann nur verlieren
Я знаю, что могу только проиграть
Wir ziehen uns an
Мы одеваемся
Wir ziehen uns aus
Мы раздеваемся
Jedes Mal dasselbe
Каждый раз одно и то же
Keine Chance
Никаких шансов
Ich weiß ich kann nur verlieren
Я знаю, что могу только проиграть
Ich verlier' mich in dir
Я теряюсь в тебе
Ich verlier' mich in dir
Я теряюсь в тебе
Ich weiß genau du hörst nicht zu
Я точно знаю, что ты не слушаешь
Doch versuch mich zu verstehen
Но все же попытайся меня понять
Was ein Déjà-vu? Erklär' doch du
Что такое дежавю? Объясни же ты
Warum wir uns im Kreise drehen
Почему мы вращаемся по кругу
Ja, wie oft noch sollen wir schreien
Да, сколько еще раз мы должны кричать
Bis am Ende wieder einer von uns weint
До тех пор, пока в конце один из нас снова не заплачет
Du musst mich mit keinem andern teilen
Тебе не нужно делить меня ни с кем другим
Sag' ich jedes Mal
Я говорю каждый раз,
Und wie oft schon schliefen wir ein
И сколько раз мы уже засыпали
Beide denken: Schweigen kann ich auch allein
Оба думают: молчать я могу и в одиночку
Will mein Bett mit keinem andern teilen
Не хочу делить свою постель ни с кем другим
Schwör' ich jedes Mal
Я клянусь каждый раз,
Wir ziehen uns an
Мы одеваемся
Wir ziehen uns aus
Мы раздеваемся
Jedes Mal dasselbe
Каждый раз одно и то же
Keine Chance
Никаких шансов
Ich weiß ich kann nur verlieren
Я знаю, что могу только проиграть
Wir ziehen uns an
Мы одеваемся
Wir ziehen uns aus
Мы раздеваемся
Jedes Mal dasselbe
Каждый раз одно и то же
Keine Chance
Никаких шансов
Ich weiß ich kann nur verlieren
Я знаю, что могу только проиграть
Ich verlier' mich in dir
Я теряюсь в тебе
Ich verlier' mich in dir
Я теряюсь в тебе
Ich verlier' mich in dir
Я теряюсь в тебе
Ich weiß, ich weiß (ich weiß)
Я знаю, я знаю знаю)
Ich verlier' mich in dir
Я теряюсь в тебе
Ich weiß, ich weiß (ich weiß)
Я знаю, я знаю знаю)
Ich verlier' mich in dir
Я теряюсь в тебе





Writer(s): Madeline Juno, Oliver Som


Attention! Feel free to leave feedback.