Lyrics and translation Madeline Juno - Verlier mich in dir
Ich
kann
so
nicht
mir
dir
reden
Я
не
могу
так
говорить
с
тобой
Wenn
du
dich
so
von
mir
drehst
Если
ты
так
отвернешься
от
меня
Bitte
lass
es
mich
erklären
Пожалуйста,
позвольте
мне
объяснить
Bevor
du
jetzt
aufstehst
und
gehst
Прежде
чем
ты
сейчас
встанешь
и
уйдешь
Ja,
wie
oft
noch
sollen
wir
schreien
Да,
сколько
еще
раз
мы
должны
кричать
Bis
am
Ende
wieder
einer
von
uns
weint
До
тех
пор,
пока
в
конце
один
из
нас
снова
не
заплачет
Du
musst
mich
mit
keinem
andern
teilen
Тебе
не
нужно
делить
меня
ни
с
кем
другим
Sag'
ich
jedes
Mal
Я
говорю
каждый
раз,
Und
wie
oft
schon
schliefen
wir
ein
И
сколько
раз
мы
уже
засыпали
Beide
denken:
Schweigen
kann
ich
auch
allein
Оба
думают:
молчать
я
могу
и
в
одиночку
Will
mein
Bett
mit
keinem
andern
teilen
Не
хочу
делить
свою
постель
ни
с
кем
другим
Schwör'
ich
jedes
Mal
Я
клянусь
каждый
раз,
Wir
ziehen
uns
an
Мы
одеваемся
Wir
ziehen
uns
aus
Мы
раздеваемся
Jedes
Mal
dasselbe
Каждый
раз
одно
и
то
же
Keine
Chance
Никаких
шансов
Ich
weiß
ich
kann
nur
verlieren
Я
знаю,
что
могу
только
проиграть
Wir
ziehen
uns
an
Мы
одеваемся
Wir
ziehen
uns
aus
Мы
раздеваемся
Jedes
Mal
dasselbe
Каждый
раз
одно
и
то
же
Keine
Chance
Никаких
шансов
Ich
weiß
ich
kann
nur
verlieren
Я
знаю,
что
могу
только
проиграть
Ich
verlier'
mich
in
dir
Я
теряюсь
в
тебе
Ich
verlier'
mich
in
dir
Я
теряюсь
в
тебе
Ich
weiß
genau
du
hörst
nicht
zu
Я
точно
знаю,
что
ты
не
слушаешь
Doch
versuch
mich
zu
verstehen
Но
все
же
попытайся
меня
понять
Was
ein
Déjà-vu?
Erklär'
doch
du
Что
такое
дежавю?
Объясни
же
ты
Warum
wir
uns
im
Kreise
drehen
Почему
мы
вращаемся
по
кругу
Ja,
wie
oft
noch
sollen
wir
schreien
Да,
сколько
еще
раз
мы
должны
кричать
Bis
am
Ende
wieder
einer
von
uns
weint
До
тех
пор,
пока
в
конце
один
из
нас
снова
не
заплачет
Du
musst
mich
mit
keinem
andern
teilen
Тебе
не
нужно
делить
меня
ни
с
кем
другим
Sag'
ich
jedes
Mal
Я
говорю
каждый
раз,
Und
wie
oft
schon
schliefen
wir
ein
И
сколько
раз
мы
уже
засыпали
Beide
denken:
Schweigen
kann
ich
auch
allein
Оба
думают:
молчать
я
могу
и
в
одиночку
Will
mein
Bett
mit
keinem
andern
teilen
Не
хочу
делить
свою
постель
ни
с
кем
другим
Schwör'
ich
jedes
Mal
Я
клянусь
каждый
раз,
Wir
ziehen
uns
an
Мы
одеваемся
Wir
ziehen
uns
aus
Мы
раздеваемся
Jedes
Mal
dasselbe
Каждый
раз
одно
и
то
же
Keine
Chance
Никаких
шансов
Ich
weiß
ich
kann
nur
verlieren
Я
знаю,
что
могу
только
проиграть
Wir
ziehen
uns
an
Мы
одеваемся
Wir
ziehen
uns
aus
Мы
раздеваемся
Jedes
Mal
dasselbe
Каждый
раз
одно
и
то
же
Keine
Chance
Никаких
шансов
Ich
weiß
ich
kann
nur
verlieren
Я
знаю,
что
могу
только
проиграть
Ich
verlier'
mich
in
dir
Я
теряюсь
в
тебе
Ich
verlier'
mich
in
dir
Я
теряюсь
в
тебе
Ich
verlier'
mich
in
dir
Я
теряюсь
в
тебе
Ich
weiß,
ich
weiß
(ich
weiß)
Я
знаю,
я
знаю
(я
знаю)
Ich
verlier'
mich
in
dir
Я
теряюсь
в
тебе
Ich
weiß,
ich
weiß
(ich
weiß)
Я
знаю,
я
знаю
(я
знаю)
Ich
verlier'
mich
in
dir
Я
теряюсь
в
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madeline Juno, Oliver Som
Album
DNA
date of release
08-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.