Madeline Kenney - Cut Me Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madeline Kenney - Cut Me Off




Cut Me Off
Не перебивай меня
Wait
Подожди
Fifteen fourteen thirteen twelve
Пятнадцать четырнадцать тринадцать двенадцать
Eleven ten nine eight seven
Одиннадцать десять девять восемь семь
Six five four three
Шесть пять четыре три
Don't cut me off
Не перебивай меня
Don't cut me off
Не перебивай меня
Don't cut me off
Не перебивай меня
Don't cut me off
Не перебивай меня
It's a big push to the side
Это сильный толчок в сторону
I know, 'cause I'm trying
Я знаю, потому что пытаюсь
And I thought you lied
И я думала, ты солгал
I know, 'cause I'm lying
Я знаю, потому что лгу
So don't cut me off
Так что не перебивай меня
I'm in my own time
Я живу в своем собственном времени
So don't cut me off
Так что не перебивай меня
I'm in my own time
Я живу в своем собственном времени
There I go
Вот и я
And I wanna get out, walk inside
И я хочу выйти, войти внутрь
Fill up my cup and drink it dry
Наполнить свою чашу и выпить ее до дна
So don't cut me off
Так что не перебивай меня
I'm in my own time
Я живу в своем собственном времени
So don't cut me off
Так что не перебивай меня
I'm in my own time
Я живу в своем собственном времени
(Thirteen thirteen nine twelve)
(Тринадцать тринадцать девять двенадцать)
And I wanna get out, walk inside
И я хочу выйти, войти внутрь
Fill up my cup
Наполнить свою чашу
You're still on my mind
Ты все еще в моих мыслях
You're still on my mind
Ты все еще в моих мыслях
I got a good thing going now
У меня сейчас все хорошо
I am where I wanna be
Я там, где хочу быть
I got a good thing going now
У меня сейчас все хорошо
I got a good thing going now
У меня сейчас все хорошо
So don't cut me o-
Так что не перебив-





Writer(s): Madeline Claire Kenney


Attention! Feel free to leave feedback.