Madeline Kenney - Overhead - translation of the lyrics into German

Overhead - Madeline Kenneytranslation in German




Overhead
Über mir
Overhead
Über mir
They're calling me empty
Sie nennen mich leer
Just because I know my own limits
Nur weil ich meine eigenen Grenzen kenne
But now you should come over
Aber jetzt solltest du rüberkommen
It's enough to hear you agree
Es reicht zu hören, dass du zustimmst
I'm in it now
Ich bin jetzt mittendrin
Go ahead and keep your distance
Mach nur weiter und halt deinen Abstand
I got demons now
Ich habe jetzt Dämonen
And I still don't understand what gets me shaken
Und ich verstehe immer noch nicht, was mich so erschüttert
It's enough for me
Das reicht mir
I'm in it now
Ich bin jetzt mittendrin
Thinking out loud
Denke laut nach
I'm in it now
Ich bin jetzt mittendrin
Thinking out loud
Denke laut nach
So now what's the light I'm living in?
Also, was ist das Licht, in dem ich jetzt lebe?
No sound, just the colors coming in
Kein Geräusch, nur die Farben, die hereinkommen
So now that's the light I'm living in
Also, das ist das Licht, in dem ich jetzt lebe
No sound, just the colors coming in
Kein Geräusch, nur die Farben, die hereinkommen
So what's the light I'm living in?
Also, was ist das Licht, in dem ich lebe?
So what's the light I'm living in?
Also, was ist das Licht, in dem ich lebe?
So what's the light I'm living in?
Also, was ist das Licht, in dem ich lebe?
I'm in it now
Ich bin jetzt mittendrin





Writer(s): Madeline Claire Kenney


Attention! Feel free to leave feedback.