Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I could party all the time!
Wünschte, ich könnte die ganze Zeit feiern!
O-oh,
oh,
yeah,
yeah
O-oh,
oh,
ja,
ja
O-oh,
oh,
yeah,
yeah
O-oh,
oh,
ja,
ja
O-oh,
oh,
yeah,
yeah
O-oh,
oh,
ja,
ja
O-oh,
oh,
yeah,
yeah
O-oh,
oh,
ja,
ja
I've
got
a
sick
obsession
really
wanna
lose
control
Kranke
Besessenheit,
will
echt
die
Kontrolle
verlieren
Let's
leave
the
house
and
let's
get
pretty
wear
our
cutest
clothes
Lass
uns
rausgehen,
hübsch
machen,
unsere
süßesten
Klamotten
tragen
And
chase
some
shots
of
42
with
Don
Julio
Jagen
Shots
von
42
mit
Don
Julio
nach
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
I
wanna
ride
out
to
the
music
can
we
turn
it
up?
Will
zur
Musik
abgehen,
können
wir
aufdrehen?
I'm
in
this
bitch,
I'm
going
stupid,
bitch
I'm
going
dumb
Bin
hier
drin,
werd
dumm,
Mann,
ich
werd
bescheuert
I
swear
tonight
looks
like
a
movie
put
your
bottles
up
Schwöre,
heute
Nacht
wie
ein
Film,
halt
deine
Flaschen
hoch
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
I'm
good,
I'm
drunk
as
fuck
I
just
Ubered
up
Mir
geht's
gut,
voll
betrunken,
hab
Uber
genommen
Whoa,
it's
kicking
in
like
Whoa,
es
setzt
ein
wie
Whoa,
oh,
oh,
it's
kicking
in
Whoa,
oh,
oh,
es
setzt
ein
I
wish
I
could
party
all
the
time
Wünschte,
ich
könnte
die
ganze
Zeit
feiern
And
now
my
phone
is
dead
Und
jetzt
ist
mein
Handy
tot
And
I
don't
even
care
Und
es
ist
mir
ganz
egal
I'm
having
fun
tonight
Ich
hab
heut
Spaß
Feels
like
we'rе
never
gonna
die
Fühlt
sich
an
als
würden
wir
nie
sterben
My
heels
arе
sticking
to
the
floor
Meine
Absätze
kleben
am
Boden
And
now
my
body's
getting
warm
Jetzt
wird
mein
Körper
warm
I
think
my
plug
could
win
awards
Glaub
mein
Dealer
sollte
Preise
gewinnen
'Cause
I
should've
taken
half
but
I'm
probably
taking
more
Halb
hätt'
gereicht,
aber
nehm
wahrscheinlich
mehr
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
I'm
good,
I'm
drunk
as
fuck
I
just
Ubered
up
Mir
geht's
gut,
voll
betrunken,
hab
Uber
genommen
I
feel
so
dizzy-izzy
Fühl
mich
so
schwindlig-izzy
I
feel
the
music
in
me
Spür
die
Musik
in
mir
My
pupils
getting
biggie
Pupillen
werden
riesig
I
feel
the
whizzle
and
I
feel
so
dizzy-izzy
Spür
das
Kribbeln
und
fühl
mich
schwindlig-izzy
Feel
the
music
in
me
Spür
die
Musik
in
mir
My
pupils
getting
biggie,
I
feel
the...
Pupillen
werden
riesig,
ich
spür
das...
And
now
the
whole
clique
is
out
Jetzt
ist
die
ganze
Clique
draußen
Get
out
the
way
before
we
knock
you
out
Geh
weg
bevor
wir
dich
k.o.
machen
'Cause
good
girls
they
know
how
to
get
down
Weil
gute
Mädchen
wissen
wie
man
abgeht
How
to
get
down,
how
to
get
down
(o-oh-oh,
yeah,
yeah)
Wie
man
abgeht,
wie
man
abgeht
(o-oh-oh,
ja,
ja)
(Whoa
oh-oh)
it's
kicking
in
like
(Whoa
oh-oh)
es
setzt
ein
wie
(Whoa,
oh,
oh,
whoa,
oh-oh)
it's
kicking
in,
I
(Whoa,
oh,
oh,
whoa,
oh-oh)
es
setzt
ein,
ich
Wish
I
could
party
all
the
time
Wünschte,
ich
könnte
die
ganze
Zeit
feiern
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
I'm
good,
I'm
drunk
as
fuck
I
just
Ubered
up
Mir
geht's
gut,
voll
betrunken,
hab
Uber
genommen
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
Bring
the
cameras
out
take
a
pic
of
all
of
us
Hol
die
Kameras
raus,
mach
ein
Bild
von
uns
allen
I'm
good,
I'm
drunk
as
fuck
I
just
Ubered
up
Mir
geht's
gut,
voll
betrunken,
hab
Uber
genommen
(O-oh-oh,
yeah,
yeah)
it's
kicking
like
(O-oh-oh,
ja,
ja)
es
setzt
ein
wie
(O-oh-oh,
yeah,
yeah,
0-oh-oh,
yeah,
yeah)
it's
kicking
in,
I
(O-oh-oh,
ja,
ja,
O-oh-oh,
ja,
ja)
es
setzt
ein,
ich
Wish
I
could
party
all
the
time
Wünschte,
ich
könnte
die
ganze
Zeit
feiern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Korey Bryant, Madelline Harvey
Attention! Feel free to leave feedback.