Madelline - i don't wanna be ur fucking friend - translation of the lyrics into German




i don't wanna be ur fucking friend
Ich will nicht dein verdammter Freund sein
It's obvious to me
Es ist mir völlig klar
You've been wasting all my time
Du hast meine ganze Zeit verschwendet
If it wasn't clear to you
Falls es dir nicht klar war
I am not home when you hit my line
Ich bin nicht da, wenn du schreibst
Your jealous can't hide behind words 'cause I know you too well
Deine Eifersucht kann sich nicht hinter Worten verstecken, ich kenne dich zu gut
I'm not about it, don't tell me nothing
Das ist nichts für mich, sag mir gar nichts
Don't even care if it hurts your feelings
Es ist mir egal, ob es deine Gefühle verletzt
I don't wanna be your fucking friend (oh no)
Ich will nicht dein verdammter Freund sein (oh nein)
I don't wanna be your fucking friend (oh no)
Ich will nicht dein verdammter Freund sein (oh nein)
Bitch, I'm not your fucking friend (oh no)
Bitch, ich bin nicht dein verdammter Freund (oh nein)
Bitch, I'm not your fucking friend
Bitch, ich bin nicht dein verdammter Freund
Like fuck off
Verpiss dich einfach
Just, just, just, just because we can
Nur, nur, nur nur weil wir können
Doesn't mean that we should
Heißt das nicht, dass wir sollten
'Cause I am having so much fun
Denn ich habe so viel Spaß
I'm doing all the shit you wish you could
Ich tue alles, was du gern würdest
(Shit you wish you could)
(Alles, was du gern würdest)
Diamonds on my neck
Diamanten an meinem Hals
Yeah, I'm pretty, I got stacks
Ja, ich bin hübsch, ich hab Stapel
And you better catch me now (just, just)
Und du solltest mich jetzt erwischen (nur, nur)
'Cause I'm never looking back (just, j-j-just, just)
Denn ich sehe nie zurück (nur, n-n-nur, nur)
Diamonds on my neck
Diamanten an meinem Hals
Yeah, I'm pretty, I got stacks
Ja, ich bin hübsch, ich hab Stapel
And you better catch me now
Und du solltest mich jetzt erwischen
'Cause I'm never looking back (yeah)
Denn ich sehe nie zurück (ja)
What the fuck?
Was zur Hölle?
No, really, what the fuck?
Nein, wirklich, was zur Hölle?
I-I-I-I don't wanna be your fucking friend (oh no)
I-I-I-Ich will nicht dein verdammter Freund sein (oh nein)
I don't wanna be your fucking friend (oh no)
Ich will nicht dein verdammter Freund sein (oh nein)
Bitch, I'm not your fucking friend (oh no)
Bitch, ich bin nicht dein verdammter Freund (oh nein)
Bitch, I'm not your fucking friend
Bitch, ich bin nicht dein verdammter Freund
I don't wanna be your fucking friend
Ich will nicht dein verdammter Freund sein
It doesn't matter if you try (oh no)
Es spielt keine Rolle, ob du es versuchst (oh nein)
I don't wanna be your fucking friend
Ich will nicht dein verdammter Freund sein
I don't wanna be your friend (oh no)
Ich will nicht dein Freund sein (oh nein)
Bitch, I'm not your fucking friend
Bitch, ich bin nicht dein verdammter Freund
And if you show up at my door (oh no)
Und wenn du bei mir auftauchst (oh nein)
Bitch, I'm not your fucking friend
Bitch, ich bin nicht dein verdammter Freund
I will never let you in
Ich werde dich niemals reinlassen





Writer(s): Madelline Harvey, Mackenzie Sila Gray, Merty Shango


Attention! Feel free to leave feedback.