Lyrics and translation Mademoiselle K - A.S.D.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
je
me
sens
lisse
Когда
чувствую
себя
беззащитной,
Le
sol
il
est
trop
lisse
Земля
подо
мной
слишком
скользкая,
Je
cueille
des
ronces
et
les
colle
sur
Я
собираю
колючки
и
клею
их
Tous
les
frontispices
На
все
фронтоны.
Jíaime
sur
mon
front
Áa
visse
Мне
нравятся
на
лбу,
видишь,
Des
rides
díexpression
Морщинки-следы
переживаний.
Jíattends
les
moissons
Жду
урожая,
Aveugles
et
sans
dÈfonce
Слепая
и
беззащитная.
Moi
et
mon
champ
de
ronces?
la
racine
Я
и
мое
поле
терний
— корни,
Rien
qui
donne
envie
Ничего
привлекательного,
Quíon
y
butine
Чтобы
кто-то
захотел
Aveugles
et
sans
dÈfonce
Слепая
и
беззащитная.
Moi
et
mon
champ
de
ronces
on
est
tout
gris
Я
и
мое
поле
терний
— мы
серые
Et
tout
griffÈs
И
все
в
царапинах.
Naturellement
barrÈs
tachÈs
Естественно
колючие,
пятнистые,
On
joue?
se
rayer
Играем?
Царапаем
друг
друга,
Avec
pour
seul
rail
dans
le
nez
Единственный
ориентир
в
носу
—
De
líair
qui
sent
bon
Воздух,
такой
ароматный.
Oh
oui!
tellement
bon
que
О
да!
Настолько,
что
Des
fois
Áa
fait
mal
aille
aille
aille
Иногда
больно,
ай-ай-ай!
Je
dÈraille
mais
elle
me
soigne
Я
царапаюсь,
но
он
лечит
меня,
Me
donne
des
cours
de
braille
Дает
мне
уроки
Брайля.
Aveugles
et
sans
dÈfonce
Слепая
и
беззащитная.
Moi
et
mon
champ
de
ronces
on
est
tout
gris
Я
и
мое
поле
терний
— мы
серые
Et
tout
griffÈs
И
все
в
царапинах.
Naturellement
barrÈs
tachÈs.
Естественно
колючие,
пятнистые.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katerine Gierak, Pierre-louis Basset, David Boutherre, Pierre Antoine Combard
Attention! Feel free to leave feedback.