Mademoiselle K. - Jalouse - Live Paris 2009 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mademoiselle K. - Jalouse - Live Paris 2009




J'suis jalouse à en faire trembler les gens,
Я ревную дрожит людей,
à faire trembler mes jambes,
трясутся ноги,
J'ai plus qu'à plonger en silence,
Мне нужно больше, чем просто погрузиться в тишину,
J'pourrai flotter inerte tu t'en balance,
Я смогу плавать инертно, ты будешь качаться.,
Et ça me ronge ça me pourri,
И это меня грызет, это меня гнит.,
ça me rend dingue, ça me fout en l'air,
это сводит меня с ума, это меня бесит.,
Quand je sais que tu t'envoi en l'air,
Когда я знаю, что ты взлетаешь в воздух,
De l'air, de l'air, de l'air,
Воздух, воздух, воздух, воздух,
Et même si j'le savais pas,
И даже если бы я этого не знал,
J'imagine tout c'est encore pire,
Я думаю, что все еще хуже,
Tu pourrai tomber amoureux
Ты сможешь влюбиться
Recommencer une vie à deux,
Начать новую жизнь вдвоем,
Plus tu l'a désir et plus j'expire,
Чем больше ты этого желаешь, тем больше я истекаю.,
Et ça me ronge, ça me pourri,
И это меня грызет, это меня гнит,
ça me rend dingue, ça me fout en l'air,
это сводит меня с ума, это меня бесит.,
Quand je sais que tu t'envoi en l'air
Когда я знаю, что ты взлетаешь в воздух
De l'air, de l'air, jalouse, jalouse
Воздух, воздух, ревность, Ревность
J'suis jalouse a en faire trembler les gens
Я ревнивый дрожит людей
Et même si c'est moi qui casse
И даже если это я сломаю
J'm'en fout j'veux pas qu'on me remplace
Мне все равно, я не хочу, чтобы меня заменили.
J'suis jalouse a en faire trembler mes jambes
Я ревнивый дрожит мои ноги
J'm'écraserai bien sur l'autoroute
У меня уничтожу хорошо на шоссе
Mais tu t'en fout t'es déjà loin...
Но тебе все равно, ты уже далеко...
Le pire c'est d'être déjà trop loin, déja trop loin
Хуже всего быть уже слишком далеко, уже слишком далеко
Est-ce que parfois des idées noires
Бывают ли иногда черные идеи
Te traverse sans crier garre
Пересекает тебя без крика Гарре
Moi j'en ai un peu tous les soirs
Я немного каждый вечер
Pourvu que le temps les écrases
При условии, что время сокрушит их
Est-ce que tu penses encore à moi
Ты все еще думаешь обо мне?
Comme je pense encore à toi?
Как я все еще думаю о тебе?
Est-ce que tu souffres autant que moi?
Ты страдаешь так же сильно, как и я?
Si c'est moins j'te le pardonerai pas.
Если это будет меньше, я тебе этого не прощу.
Jalouse, jalouse,
Ревнует, ревнует,
Et même si c'est moi qui casse
И даже если это я сломаю
J'm'en fout j'veux pas qu'on me remplace
Мне все равно, я не хочу, чтобы меня заменили.
Et même si c'est moi qui casse
И даже если это я сломаю
J'm'en fout j'veux pas qu'on me remplace
Мне все равно, я не хочу, чтобы меня заменили.
Non j'veux pas qu'on me remplace,
Нет, я не хочу, чтобы меня заменили.,
J'veux pas qu'on me remplace.
Я не хочу, чтобы меня заменяли.





Writer(s): PIERRE BASSET, David BOUTHERRE, PIERRE-ANTOINE COMBARD, DAVID BOUTHERRE, Katrine GIERAK, KATRINE GIERAK, Pierre BASSET, Pierre-Antoine COMBARD


Attention! Feel free to leave feedback.