Lyrics and translation Mademoiselle K. - La corde
Je
sais
que
je
touche
la
corde
sensible
Я
знаю,
что
прикасаюсь
к
чувствительной
струне.
C'est
toujours
ça
que
je
vise
Это
всегда
то,
к
чему
я
стремлюсь
C'est
toujours
là
que
je
suis
Это
всегда
то,
где
я
нахожусь
Je
sais
que
j'appuie
trop
sur
la
corde
sensible
Я
знаю,
что
слишком
сильно
нажимаю
на
чувствительную
веревку
C'est
pour
dire
la
vérité
Это
чтобы
сказать
правду
Même
quand
ça
donne
des
bleus
et
ça
fait
grincer
Даже
когда
он
дает
синяки
и
скрипит
Sur
la
corde
sensible
На
аккорд
C'est
pas
vraiment
le
plus
facile
На
самом
деле
это
не
самый
простой
способ
Mais
je
suis
pas
là
pour
être
docile
Но
я
здесь
не
для
того,
чтобы
быть
послушным
Sur
des
cordes
sensibles
На
чувствительных
струнах
Je
chante
haut
ce
que
j'me
dis
tout
bas
Я
высоко
пою
то,
что
я
говорю
себе.
C'est
pour
ça
que
j'me
plis
en
trois
Вот
почему
я
сгибаюсь
пополам
Souvent,
je
vise
Часто
я
стремлюсь
Dans
le
vide
В
пустом
пространстве
Même
quant
il
manque
des
cordes
à
mon
arc
Даже
если
у
меня
нет
струн
на
луке
Je
l'assume
c'est
mon
côté
dark
Я
предполагаю,
что
это
моя
темная
сторона
C'est
vrai
que
je
saute
trop
à
la
corde
sensible
Это
правда,
что
я
слишком
сильно
прыгаю
по
чувствительной
веревке
Même
si
j'ai
tort,
je
m'excuserais
pas
Даже
если
я
ошибаюсь,
Я
бы
не
стал
извиняться.
Du
réconfort
qu'on
ne
me
donne
pas
Утешение,
которого
мне
не
дают
Sur
la
corde
sensible
На
аккорд
C'est
pas
vraiment
le
plus
facile
На
самом
деле
это
не
самый
простой
способ
Mais
je
suis
pas
là
pour
être
docile
Но
я
здесь
не
для
того,
чтобы
быть
послушным
Sur
des
cordes
sensibles
На
чувствительных
струнах
Je
chante
haut
ce
que
j'me
dis
tout
bas
Я
высоко
пою
то,
что
я
говорю
себе.
C'est
pour
ça
que
j'me
casse
en
trois
Вот
почему
я
разрываюсь
на
три
части
Tous
les
jours,
je
me
pends
à
une
corde
invisible
Каждый
день
я
вешаюсь
на
невидимую
веревку
C'est
comme
ça
que
je
m'oublie
Вот
как
я
забываю
себя
Que
j'apprivoise
ma
folie
Пусть
я
укрощу
свое
безумие.
Sur
la
corde
sensible
На
аккорд
Sur
des
cordes
sensibles
На
чувствительных
струнах
C'est
toujours
ça
que
je
vise
Это
всегда
то,
к
чему
я
стремлюсь
C'est
toujours
là
Это
все
еще
там
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mademoiselle K, David Boutherre, Pierre Basset
Attention! Feel free to leave feedback.