Mademoiselle K - R U SWIMMING? - translation of the lyrics into German

R U SWIMMING? - Mademoiselle K.translation in German




R U SWIMMING?
SCHWIMMST DU?
I don't wanna wake up
Ich will nicht aufwachen
See the greedy people
Die gierigen Leute sehen
See their GMO faces
Ihre GVO-Gesichter sehen
I just wanna dream dream dream more
Ich will einfach mehr träumen, träumen, träumen
Forget about my sorrow
Meine Sorgen vergessen
Fill my head with hope and a hot air balloon
Meinen Kopf mit Hoffnung und einem Heißluftballon füllen
Lift me up
Heb mich hoch
I don't wanna wake up
Ich will nicht aufwachen
I just wanna dream more
Ich will einfach mehr träumen
Forget I have no future
Vergessen, dass ich keine Zukunft habe
No future
Keine Zukunft
Tell me are you swimming? How's the water? How's the weather?
Sag mir, schwimmst du? Wie ist das Wasser? Wie ist das Wetter?
I'm in jail here, no one's smiling
Ich bin hier im Gefängnis, niemand lächelt
I feel so invisible
Ich fühle mich so unsichtbar
They're all so beautiful
Sie sind alle so schön
Are you with a boy? Are you with a girl?
Bist du mit einem Jungen zusammen? Bist du mit einem Mädchen zusammen?
Have you chosen? Choices are not easy
Hast du dich entschieden? Entscheidungen sind nicht einfach
Back into brain jungle
Zurück in den Gehirn-Dschungel
With hundred tons of thorough
Mit hundert Tonnen an durchdringenden
Thoughts assailing me I can't see the sea
Gedanken, die mich angreifen, ich kann das Meer nicht sehen
I'm fighting to avoid those greedy bodies
Ich kämpfe, um diese gierigen Körper zu vermeiden
Who use their boobs like trophies
Die ihre Brüste wie Trophäen benutzen
Fill my head with hope and a hot air balloon
Füll meinen Kopf mit Hoffnung und einem Heißluftballon
Take me out
Bring mich hier raus
I don't wanna stay here
Ich will nicht hier bleiben
I just wanna dream more
Ich will einfach mehr träumen
Forget I have no future
Vergessen, dass ich keine Zukunft habe
No future
Keine Zukunft
Tell me are you swimming? How's the water? How's the weather?
Sag mir, schwimmst du? Wie ist das Wasser? Wie ist das Wetter?
I'm in jail here, no one's smiling
Ich bin hier im Gefängnis, niemand lächelt
I feel so invisible, they're all so beautiful
Ich fühle mich so unsichtbar, sie sind alle so schön
Are with a boy? Are you with a girl?
Bist du mit einem Jungen zusammen? Bist du mit einem Mädchen zusammen?
Have you chosen? Choices are not easy
Hast du dich entschieden? Entscheidungen sind nicht einfach
So please tell me
Also bitte sag mir
How are your days there? Where are you living?
Wie sind deine Tage dort? Wo lebst du?
Who are you seeing?
Wen triffst du?
Are you with a boy? Are you with a girl?
Bist du mit einem Jungen zusammen? Bist du mit einem Mädchen zusammen?
I feel so invisible
Ich fühle mich so unsichtbar
They're all so beautiful
Sie sind alle so schön
I can see you
Ich kann dich sehen
Moving gently
Wie du dich sanft bewegst
Are you breathing?
Atmest du?
I'm suffocating
Ich ersticke
On which island?
Auf welcher Insel?
In which ocean
In welchem Ozean
Are you swimming?
Schwimmst du?
I feel so invisible
Ich fühle mich so unsichtbar
Feel so invisible
Fühle mich so unsichtbar
Surrounded by couples
Umgeben von Paaren
Empty but beautiful
Leer, aber schön
So please tell me
Also bitte sag mir
How are your days there? Where are you living?
Wie sind deine Tage dort? Wo lebst du?
Who are you seeing?
Wen triffst du?
I could be your boy, your girl
Ich könnte dein Junge sein, dein Mädchen
Have you chosen?
Hast du gewählt?
Choices are not easy
Entscheidungen sind nicht leicht





Writer(s): Katerine Gierak


Attention! Feel free to leave feedback.