Mademoiselle K - T'es mort ? - translation of the lyrics into German

T'es mort ? - Mademoiselle K.translation in German




T'es mort ?
Bist du tot?
Est-ce que t'es mort? T'es mort ou pas?
Bist du tot? Bist du tot oder nicht?
Nan parce que, tu réponds pas
Na, weil du nicht antwortest
Peut-être qu'on t'a enlevé dans une soucoupe volée
Vielleicht wurdest du in einer fliegenden Untertasse entführt
Longuement, longuement, ils ont étudié ton comportement
Lange, lange haben sie dein Verhalten studiert
Et pis y'en a un qui a dit
Und dann hat einer gesagt
We watch you watching
We watch you watching
Watch you watching lying
Watch you watching lying
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha
What should we do?
What should we do?
What should we do? What should we do?
What should we do? What should we do?
Maybe just a hole in a bigger hole
Maybe just a hole in a bigger hole
In a bigger ha
In a bigger ha
Si t'es pas mort alors pourquoi, pourquoi
Wenn du nicht tot bist, warum, warum
Tu m'as pas donné de nouvelles?
Hast du mir keine Nachricht gegeben?
Tu t'fous d'ma gueule? Encore une fois
Verarschst du mich? Schon wieder
Encore une fois, tu m'racontes que t'as pris des cours d'éléphant
Schon wieder erzählst du mir, dass du Elefantenunterricht genommen hast
C'est con, t'es con
Ist doch blöd, du bist blöd
Tout l'monde sait qu'ça trompe énormément
Jeder weiß, dass die gewaltig täuschen
We watch you watching
We watch you watching
Watch you watching lying
Watch you watching lying
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha
What should we do?
What should we do?
What should we do? What should we do?
What should we do? What should we do?
Maybe just a hole in a bigger hole
Maybe just a hole in a bigger hole
In a bigger ha
In a bigger ha
Restes-y dans ton mytho à la mortadelle, à la mortadelle
Bleib doch in deinem Mortadella-Mythos, in deinem Mortadella-Mythos
Et surtout m'approche pas trop
Und komm mir bloß nicht zu nahe
Ça m'fout la varicelle, ça m'fout la varicelle
Das gibt mir Windpocken, das gibt mir Windpocken
Moi les morts qui répondent pas
Ich mag keine Toten, die nicht antworten
Et après qui m'font tout un blabla, blabla
Und mir dann ein Blabla, Blabla erzählen
Ça m'gratte partout, partout, partout, partout
Das juckt mich überall, überall, überall, überall
Comme si j'avais, j'avais des poux
Als ob ich, ich Läuse hätte
We watch you watching
We watch you watching
Watch you watching lying
Watch you watching lying
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha
What should we do?
What should we do?
What should we do? What should we do?
What should we do? What should we do?
Maybe just a hole in a hole
Maybe just a hole in a hole
In a hole
In a hole
Toi, j'te tiens avec ton mytho
Dich, erwische ich dich mit deinem Mythos
J'te préviens, j'vais te sonner les os
Ich warne dich, ich werde dir die Knochen läuten
Toi, j'te tiens avec ton mytho
Dich, erwische ich dich mit deinem Mythos
J'te préviens, j'vais te sonner les os
Ich warne dich, ich werde dir die Knochen läuten
Toi, j'te tiens avec ton mytho
Dich, erwische ich dich mit deinem Mythos
J'te préviens, j'vais te sonner les os
Ich warne dich, ich werde dir die Knochen läuten
Moi les morts qui répondent pas
Ich mag keine Toten, die nicht antworten
Ça m'gratte partout
Das juckt mich überall
Comme si j'avais des poux
Als ob ich Läuse hätte





Writer(s): David Boutherre, Thierry Jammes, Pierre-louis Basset, Katerine Gierak


Attention! Feel free to leave feedback.