Lyrics and translation Mademoiselle K - WALK OF SHAME
I
want
you
to
show
me
the
scars
you're
hiding
Я
хочу,
чтобы
ты
показал
мне
шрамы,
которые
ты
скрываешь
I
want
you
to
show
me
your
body
Я
хочу,
чтобы
ты
показала
мне
свое
тело
I
want
you
to
show
me
the
things
I
don't
wanna
see
Я
хочу,
чтобы
ты
показал
мне
то,
чего
я
не
хочу
видеть
And
then
you
will
give
me
your
hand
И
тогда
ты
подашь
мне
свою
руку
Someone's
giggling,
giggling,
giggling
Кто-то
хихикает,
хихикает,
хихикает
Is
giggling,
giggling
Это
хихиканье,
хихиканье
So
I'm
blushing,
blushing,
blushing
Так
что
я
краснею,
краснею,
краснею
I'm
blushing,
blushing
Я
краснею,
краснею
Someone's
giggling,
giggling,
giggling,
giggling
again
Кто-то
хихикает,
хихикает,
хихикает,
снова
хихикает
Is
giggling,
giggling,
giggling
again
Хихикает,
хихикает,
снова
хихикает
So
I'm
blushing,
blushing,
blushing,
the
blushing
machine
Так
что
я
краснею,
краснею,
краснею,
машина
для
покраснения
I'm
the
blushing,
blushing
machine,
the
blushing
machine
Я
краснею,
краснеющая
машина,
краснеющая
машина
I
want
you
to
show
me
the
strange
world
beyond
us
Я
хочу,
чтобы
ты
показал
мне
странный
мир
за
пределами
нас
And
then
we
will
bury
the
exit
И
тогда
мы
закроем
выход
I
want
you
to
bring
me
to
a
place
where
we
don't
have
to
pay
Я
хочу,
чтобы
ты
отвез
меня
туда,
где
нам
не
придется
платить
Oh
please,
tattoo
me
your
pleasure
О,
пожалуйста,
вытатуируй
мне
свое
удовольствие
Someone's
giggling,
giggling,
giggling,
giggling
again
Кто-то
хихикает,
хихикает,
хихикает,
снова
хихикает
Is
giggling,
giggling,
giggling,
giggling
again
Хихикает,
хихикает,
хихикает,
снова
хихикает
So
I'm
blushing,
blushing,
blushing,
the
blushing
machine
Так
что
я
краснею,
краснею,
краснею,
машина
для
покраснения
I'm
the
blushing,
blushing
machine,
the
blushing
machine
Я
краснею,
краснеющая
машина,
краснеющая
машина
Shame,
shame
demons
Позор,
демоны
позора
Shame,
shame
demons
are
pulling
me
down,
pulling
me
down
Стыд,
стыд,
демоны
тянут
меня
вниз,
тянут
меня
вниз
But
I'll
never
ever,
ever,
never
ever,
ever
do
the
walk
of
shame
Но
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
пойду
по
пути
позора
The
walk
of
shame
Аллея
позора
Show
me
the
scars
you're
hiding
Покажи
мне
шрамы,
которые
ты
скрываешь
I'm
craving
the
smell
behind
your
ears
Я
жажду
запаха
за
твоими
ушами
Take
off
that
shirt,
let's
go
to
bed
Сними
эту
рубашку,
давай
ляжем
в
постель
Draw
me,
draw
me
the
unsaid
Нарисуй
меня,
нарисуй
мне
невысказанное
Someone's
giggling,
giggling,
giggling
Кто-то
хихикает,
хихикает,
хихикает
Shame,
shame
demons
(shame)
Стыд,
демоны
стыда
(стыд)
But
I'll
never
ever,
ever,
never
ever,
ever
Но
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
I'll
never
ever,
ever,
never,
I
swear,
do
the
walk
of
shame,
shame
Я
никогда,
никогда,
никогда,
клянусь,
не
пройду
путь
стыда,
позора
The
walk
of
shame,
do
the
walk
of
shame,
the
walk
of
shame
Пройди
путь
позора,
пройди
путь
позора,
пройди
путь
позора
Someone's
giggling,
giggling,
giggling,
giggling
again
Кто-то
хихикает,
хихикает,
хихикает,
снова
хихикает
Still,
still
blushing,
the
blushing
machine
Все
еще,
все
еще
краснеет,
машина
для
покраснения
But
I'll
never
ever,
ever,
never
ever,
ever
do
the
walk
of
shame
Но
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
пойду
по
пути
позора
The
walk
of
shame
Аллея
позора
Shame,
shame
demons
Позор,
демоны
позора
Shame,
shame
demons
are
pulling
me
down,
pulling
me
down
Стыд,
стыд,
демоны
тянут
меня
вниз,
тянут
меня
вниз
But
I'll
never
ever,
ever,
never
ever
do
the
walk
of
shame
Но
я
никогда,
никогда,
никогда
не
пойду
по
пути
позора
The
walk
of
shame
Аллея
позора
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Wish, Paul Plant, Jem Godfrey
Attention! Feel free to leave feedback.