Madeon feat. Passion Pit - Pay No Mind (Yasutaka Nakata "CAPSULE" Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madeon feat. Passion Pit - Pay No Mind (Yasutaka Nakata "CAPSULE" Remix)




She was dancing, she was smiling
Она танцевала, она улыбалась
This was blooming in your cheeks
Это расцветало на твоих щеках
Inner quiet, kind of litany
Внутренняя тишина, своего рода литания
She accepted some defeat
Она смирилась с некоторым поражением
And then she twirled into the arms
А потом она закружилась в его объятиях
Of disgrace, and repelled
От позора и отвращения
Now she's fallen to her knees,
Теперь она упала на колени,
But you couldn't ever tell
Но ты никогда не сможешь сказать наверняка
And then, she asked me how we got here
А потом она спросила меня, как мы сюда попали
I told her I don't know
Я сказал ей, что не знаю
And if you keep on asking
И если ты продолжишь спрашивать
I'll just keep saying
Я просто продолжу говорить
So, this isn't what I wanted
Итак, это не то, чего я хотел
It isn't what you need
Это не то, что тебе нужно
But let them keep on talking
Но пусть они продолжают говорить
Just calm yourself and
Просто успокойся и
Breathe, don't you pay them any mind
Дыши, не обращай на них внимания.
Don't you pay them any mind
Ты что, не обращаешь на них никакого внимания
You know this happens every time
Ты знаешь, что это случается каждый раз
Now don't you pay them (any mind)
А теперь не обращай на них внимания (не обращай внимания).
Let it burn, as if we'd bothered
Пусть все горит, как будто мы потрудились
We'll make sound based off their eyes
Мы создадим звук, основанный на их глазах
As she closes, just to open
Когда она закрывается, просто чтобы открыть
It's some sirens rolling by
Это какие-то сирены проносятся мимо
And as she's off to tell her secret
И когда она уходит, чтобы поведать свой секрет
To her friends somewhere in town
К своим друзьям где-то в городе
And her friend just takes a moment
И ее подруга просто улучает минутку
And asks why I'm not around
И спрашивает, почему меня нет рядом
Darling, this is something
Дорогая, это что-то особенное
I should have told you long ago
Я должен был сказать тебе давным-давно
I just want you to feel safe
Я просто хочу, чтобы ты чувствовала себя в безопасности
I just want to make you glow
Я просто хочу заставить тебя сиять.
But how you glowed when we were young
Но как ты сияла, когда мы были молоды
It was nothing like our minds
Это было совсем не похоже на наши умы
When you jump, for your love
Когда ты прыгаешь, ради своей любви
Baby you're nothing long of time
Детка, у тебя мало времени.
And then, she asked me how we got here
А потом она спросила меня, как мы сюда попали
I told her I don't know
Я сказал ей, что не знаю
And if you keep on asking
И если ты продолжишь спрашивать
I'll just keep saying
Я просто продолжу говорить
So, this isn't what I wanted
Итак, это не то, чего я хотел
It isn't what you need
Это не то, что тебе нужно
But let them keep on talking
Но пусть они продолжают говорить
Just calm yourself and
Просто успокойся и
Breathe, don't you pay them any mind
Дыши, не обращай на них внимания.
Don't you pay them any mind
Ты что, не обращаешь на них никакого внимания
You know this happens every time
Ты знаешь, что это случается каждый раз
Now don't you pay them any mind
А теперь не обращай на них внимания
Why did we have to, go further every time
Почему мы должны были каждый раз идти дальше
Some days you hear it (don't listen, I'll carry you)
Иногда ты слышишь это (не слушай, я понесу тебя).
Some days you don't (to the universe we'll never go)
Бывают дни, когда ты этого не делаешь (во вселенную мы никогда не отправимся).
Sometimes you feel it (it's not worth it, help me)
Иногда ты чувствуешь это (это того не стоит, помоги мне).
Sometimes you won't
Иногда ты этого не сделаешь
Just calm yourself and
Просто успокойся и
Breathe, don't you pay them any mind
Дыши, не обращай на них внимания.
Don't you pay them any mind
Ты что, не обращаешь на них никакого внимания
You know this happens every time
Ты знаешь, что это случается каждый раз
Now don't you pay them any mind
А теперь не обращай на них внимания
Don't you pay them any mind
Ты что, не обращаешь на них никакого внимания
Don't you pay them any mind
Ты что, не обращаешь на них никакого внимания
You know this happens every time
Ты знаешь, что это случается каждый раз
Now don't you pay them any mind
А теперь не обращай на них внимания





Writer(s): Michael Angelakos, Hugo Leclercq


Attention! Feel free to leave feedback.