Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arikil
nee
illayenna
sathyathine.
Рядом
нет
тебя,
это
правда.
Ariyuvaanaayathillenikkepozhum.
Я,
кажется,
не
смогу
понять
это
до
конца.
Athinu
mannil
chirikkathirikanaminiyorikkalum
pichaka
poovukal.
Для
этого
на
земле
должны
смеяться
бабочки
и
цвести
яркие
цветы.
Pichaka
poovukal...
Яркие
цветы...
Janalazhikalil
pulari
than
ponviralpathiye
vannu
thodaathirikanam.
В
оконные
проемы
должен
ворваться
утренний
бриз
и
коснуться
меня.
Oru
nishabdhaam
sammathamennapolpuzhayilolam
sphurikkaathirikanam.
Когда
молчание
станет
согласием,
в
реке
должна
плескаться
рябь.
Puthumazha
peythilaardramaayi
manninenarumanam
veendumnunaraaathirikanam...
hmm.
После
нового
дождя
влажная
земля
должна
благоухать...
хмм.
Hmmmarikil
nee
illayenna
sathyathine.
Хмм...
рядом
нет
тебя,
это
правда.
Ariyuvaanaayathillenikkepozhum.
Я,
кажется,
не
смогу
понять
это
до
конца.
Chirakadichu
vannampala
praavukalkuruki
sandhyae
meettaathirikkanam.
Многочисленные
лодки,
приплывшие
издалека,
должны
встречать
закат.
Cheviyilentho.
В
ушах
что-то.
Get
Your
Own
Malayalam
Songs
Player
at
Music
Pluginkaattinte
kusruthi
veendum
kilungaathirikanamtheli
velichathil
udalil
ninnithirivazhuthi
maaranam
nizhalinne
vittini...
Мелодия
флейты
любви
должна
снова
звучать...
В
ярком
свете,
отделившись
от
тела,
должна
уйти
тень...
Athuvareykkum
ariyunnathengine.
До
тех
пор
я
буду
знать
то,
что
знаю.
Arikillilla
enna
sathaythine.
Рядом
нет
тебя,
это
правда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahammed Rafeeque
Attention! Feel free to leave feedback.