Lyrics and translation Madiel Lara - No Hay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay
Нет Ничего Подобного
No
Hay
Нет
Ничего
Подобного
He
buscado
y
no
hay
Я
искал,
и
нет
ничего
подобного
Lo
que
Dios
me
da
en
ningún
lao
hay
Того,
что
Бог
даёт
мне,
нигде
нет
Traté
de
buscar
pero
no
hay
Пытался
найти,
но
нет
ничего
подобного
Buscando
cosas
que
Él
no
le
da
like
Ища
вещи,
которые
Ему
не
нравятся
Fumando
con
los
panas
pa
llegar
a
Dubai
Курил
с
друзьями,
мечтая
о
Дубае
Sin
maleta
y
sin
él
número
del
flight
Без
чемодана
и
номера
рейса
Quise
estar
a
la
moda
pero
no
hay
mi
size
Хотел
быть
модным,
но
нет
моего
размера
Y
dije
bye
И
я
сказал
"прощай"
Y
cómo
caldero
ahora
tengo
la
grasa
И
как
котелок,
теперь
я
весь
в
масле
Vivo
tranquilo
Cristo
está
en
la
casa
Живу
спокойно,
Христос
в
доме
Soy
bendecido
y
ahora
me
río
Я
благословлен
и
теперь
смеюсь
Tengo
una
mujer
de
esas
que
son
escasas
У
меня
есть
женщина,
одна
из
тех,
что
редкость
¿Qué
te
pasa?
Что
с
тобой?
La
tarjeta
tuya
aquí
no
pasa
Твоя
карта
здесь
не
проходит
Por
eso
mi
vida
a
Dios
se
enlaza
Поэтому
моя
жизнь
связана
с
Богом
Pero
tú
prefieres
que
te
lean
la
taza
А
ты
предпочитаешь,
чтобы
тебе
гадали
на
чашке
Hey
ya
coroné
vi
el
contrato
y
lo
firmé
Эй,
я
уже
добился
успеха,
увидел
контракт
и
подписал
его
En
letras
grandes
decía
bless
Крупными
буквами
было
написано
"благословен"
Quieres
seguirme
y
puse
yes
Хочешь
следовать
за
мной,
и
я
ответил
"да"
Pero
no
crees
que
es
que
yo
ando
con
el
The
Best
Но
ты
не
веришь,
что
я
иду
с
Лучшим
Y
si
sudado
a
mi
tú
me
ves
es
que
lo
obrero
son
poco
y
mucha
mies
И
если
ты
видишь
меня
в
поту,
то
это
потому,
что
рабочих
мало,
а
жатвы
много
Tamo
arriba
demasiado
arriba
Мы
на
вершине,
слишком
высоко
Porque
cada
rima
desciende
de
arriba
Потому
что
каждая
рифма
нисходит
свыше
Yo
camino
fino
Я
иду
осторожно
Tú
pisas
la
mina
cuando
con
los
panas
tuyo
tu
camina
Ты
наступаешь
на
мину,
когда
идешь
со
своими
друзьями
No
es
a
comprar
burritos
que
van
a
la
esquina
Вы
идете
на
угол
не
за
буррито
Mira
la
ventana
hay
una
vecina
Посмотри
в
окно,
там
соседка
Cómo
tu
futuro
se
termina
Как
заканчивается
твое
будущее
Cuidado
si
cambias
el
perfume
por
la
orina
Осторожно,
как
бы
тебе
не
пришлось
сменить
духи
на
мочу
Lo
que
tú
consumes
pana
no
es
harina
То,
что
ты
употребляешь,
дружище,
это
не
мука
Ya
deja
la
raya
y
no
hablo
de
la
Adida
Брось
уже
эту
черту,
и
я
говорю
не
о
полоске
Adidas
Tú
no
eres
gánster
aunque
lo
imaginas
Ты
не
гангстер,
хотя
ты
так
себя
представляешь
Te
crees
invencible
pero
tú
alucinas
Ты
считаешь
себя
непобедимым,
но
ты
бредишь
Pa
serte
real
Cristo
es
la
medicina
Если
честно,
Христос
- это
лекарство
El
energizarte
que
quita
fatiga
Энергетик,
снимающий
усталость
Él
es
el
único
que
contigo
camina
Он
единственный,
кто
идет
с
тобой
Él
es
la
bombilla
que
todo
ilumina
Он
- лампочка,
которая
все
освещает
Lo
que
Dios
me
da
en
ningún
lao
hay
Того,
что
Бог
даёт
мне,
нигде
нет
Traté
de
buscar
pero
no
hay
Пытался
найти,
но
нет
ничего
подобного
Buscando
cosas
que
Él
no
le
da
like
Ища
вещи,
которые
Ему
не
нравятся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madiel Lara Jimenez
Album
On
date of release
21-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.