Madiel Lara - No Me Falta Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madiel Lara - No Me Falta Nada




No Me Falta Nada
Нету Мне Нече
Hoy estoy aquí de pie y sin merecer
Милая, сегодня я здесь, и я не заслужил этого
Si aún respiro eso es que triunfé
Если я все еще дышу, значит, я победил
El día de ayer con buena nota pasé
Вчера я сдал экзамен на отлично
Un método de vida fue lo que encontré
Я нашел смысл жизни
No me hace falta nada
Нету мне нече
Porque en Dios lo tengo to' (to')
Всё у меня от Господа (Господа)
Cuando no tenía nada
Когда у меня ниче не было
Vino y me sacó del lodo
Он пришёл и вытащил меня из пропасти
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta
Нету мне нече
No, no
Нет, нет
No me hace falta nada
Нету мне нече
Si me ves riendo te aseguro que es real
Если ты видишь, как я смеюсь, я уверяю тебя, это по-настоящему
Ya para de stalkearme tanto en Instagram
Хватит так усердно следить за мной в Instagram
Solo para ver si algún día me va mal
Только чтобы увидеть, однажды у меня дела пойдут плохо
Ey, pero aquí yo estoy bien
Эй, но со мной все в порядке
Pasándola al cien
Провожу время на все сто
Pararme a no hay quien
Никто не может меня остановить
Tengo que contárselo a mis friends
Я должен рассказать об этом своим друзьям
Que solución hay otra
Что есть иное решение
No es la vida loca
Это не жизнь безумца
Para almas rotas
Для разбитых душ
No estoy en calle por eso cambié el número
Я больше не на улице, поэтому я сменил номер
Que no llamen que ya no estoy en eso, no
Пусть не звонят, потому что меня там больше нет, нет
Ese soy yo el de la foto que se subió
Это я на той самой фотографии, которая была загружена
El mismo que una vez Dios cambió
Тот же самый, кого однажды изменил Бог
No me hace falta nada
Нету мне нече
Porque en Dios lo tengo todo
Всё у меня от Господа
Cuando no tenía nada vino y me sacó del lodo
Когда у меня ниче не было, он пришёл и вытащил меня из пропасти
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta
Нету мне нече
Yo no me refiero a dinero
Я не имею в виду деньги
Aunque mi cuenta esté en cero
Даже если у меня на счету ноль
Yo que de aquí me voy ligero
Я знаю, что скоро уйду с этого света
Porque pa' la tumba na' me llevo
Потому что в могилу я ничего не заберу
Así que haré un backup
Так что я сделаю резервную копию
De todo lo bueno que tengo yo
Всего хорошего, что у меня есть
Lo que no me suma se eliminó
То, что мне не нужно, было удалено
To' lo negativo aquí se prohibió
Здесь все негативное запрещено
No estoy en calle por eso cambié el número
Я больше не на улице, поэтому я сменил номер
Que no llamen que ya no estoy en eso, no
Пусть не звонят, потому что меня там больше нет, нет
Ese soy yo el de la foto que se subió
Это я на той самой фотографии, которая была загружена
El mismo que una vez Dios cambió
Тот же самый, кого однажды изменил Бог
No me hace falta nada
Нету мне нече
Porque en Dios lo tengo todo cuando no tenía nada
Всё у меня от Господа, когда у меня ниче не было
Vino y me sacó del lodo
Он пришёл и вытащил меня из пропасти
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
Porque en Dios lo tengo todo cuando no tenía nada
Всё у меня от Господа, когда у меня ниче не было
Vino y me sacó del lodo
Он пришёл и вытащил меня из пропасти
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta nada
Нету мне нече
No me hace falta
Нету мне нече





Writer(s): Madiel Lara Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.