Madilyn Bailey - Stick Season - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madilyn Bailey - Stick Season




Stick Season
Время года палок
As you promised me that I was more than all the miles combined
Ты обещал, что значу для тебя больше, чем все эти мили пути,
You must've had yourself a change of heart halfway through the drive
Но, видимо, сердце подсказало тебе другое где-то на полпути.
Because your voice trailed off exactly as you passed my exit sign
Потому что голос твой затих, как только ты проехал мой поворот,
Kept on drivin' straight and left our future to the right
Ты ехал прямо, оставив наше будущее позади.
Now I am stuck between my anger and the blame that I can't face
И вот я застряла между злостью и невыносимой виной,
Memories are somethin' even these dreams cannot replace
Даже сны мои не в силах воскресить того, что было,
And I am terrified of weather 'cause I see you when it rains
Я боюсь плохой погоды, ведь ты приходишь ко мне вместе с дождем,
And doc told me to travel, but there's COVID on the planes
А врач советует путешествовать, но на самолеты сейчас не сядешь ковид.
And I love Vermont, but it's the season of the sticks
Я люблю Вермонт, но сейчас тут сезон палок,
And I saw your mom, she forgot that I existed
Я видела твою маму, она, кажется, забыла обо мне,
And it's half my fault, but I just like to play the victim
И пусть я тоже виновата, но мне нравится быть жертвой,
I'll drink alcohol 'til my friends come home for Christmas
Буду пить, пока друзья не вернутся домой на Рождество.
And I'll dream each night of some version of you
Каждую ночь я вижу во сне какой-то твой образ,
That I might not have, but I did not lose
Которого у меня, может, и не было, но я его не теряла.
And one tire track and one pair of shoes
Одна колея от шин и одна пара обуви,
And I'm split in half, but that'll have to
И я разрываюсь надвое, но, видимо, так и надо.
Have to do
Так и надо.
So I thought that if I piled something good on all my bad
Я думала, что если сложу все хорошее поверх плохого,
That I could cancel out the darkness I inherited from Dad
То смогу избавиться от тьмы, которую унаследовала от отца.
No, I am no longer funny 'cause I miss the way you laugh
Нет, я больше не веселая, ведь я скучаю по твоему смеху.
You once called me forever, now you still can't call me back
Ты когда-то называл меня своей навсегда, но до сих пор не можешь позвонить.
And I love Vermont, but it's the season of the sticks
Я люблю Вермонт, но сейчас тут сезон палок,
And I saw your mom, she forgot that I existed
Я видела твою маму, она, кажется, забыла обо мне,
And it's half my fault, but I just like to play the victim
И пусть я тоже виновата, но мне нравится быть жертвой,
I'll drink alcohol 'til my friends come home for Christmas
Буду пить, пока друзья не вернутся домой на Рождество.
And I'll dream each night of some version of you
Каждую ночь я вижу во сне какой-то твой образ,
That I might not have, but I did not lose
Которого у меня, может, и не было, но я его не теряла.
And one tire track and one pair of shoes
Одна колея от шин и одна пара обуви,
And I'm split in half, but that'll have to do
И я разрываюсь надвое, но так, видимо, и надо.
Oh, that'll have to do
Да, так и надо,
My other half was you
Моя вторая половина это был ты.
I hope this pain's just passin' through
Надеюсь, эта боль пройдет,
But I doubt it
Но я сомневаюсь.
And I love Vermont, but it's the season of the sticks
Я люблю Вермонт, но сейчас тут сезон палок,
And I saw your mom, she forgot that I existed
Я видела твою маму, она, кажется, забыла обо мне,
And it's half my fault, but I just love to play the victim
И пусть я тоже виновата, но мне нравится быть жертвой,
I'll drink alcohol 'til my friends come home for Christmas
Буду пить, пока друзья не вернутся домой на Рождество.
And I'll dream each night of some version of you
Каждую ночь я вижу во сне какой-то твой образ,
That I might not have, but I did not lose
Которого у меня, может, и не было, но я его не теряла.
And one tire track and one pair of shoes
Одна колея от шин и одна пара обуви,
And I'm split in half, but that'll have to
И я разрываюсь надвое, но, видимо, так и.
Have to do
Так и надо.





Writer(s): Noah Kahan


Attention! Feel free to leave feedback.