Madilyn Bailey - Red Ribbon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madilyn Bailey - Red Ribbon




Red Ribbon
Красная лента
I′ll take this red ribbon
Я возьму эту красную ленту,
Stitch my heart together
Сошью свое сердце,
It will heal given time
Оно заживет со временем.
It beats a strange rhythm
Оно бьется в странном ритме,
But I'll still go on living
Но я все равно буду жить дальше,
When I don′t get it right
Даже если у меня не все получается.
Don't beat myself about the things that didn't work out
Не буду корить себя за то, что не сложилось,
Least I can say is that I tried
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась.
I′ll take this red ribbon
Я возьму эту красную ленту,
Stitch my heart together and I know I′ll be fine
Сошью свое сердце, и я знаю, что все будет хорошо.
Remember all of the pain, was it all too much?
Вспомни всю эту боль, было ли это слишком?
Remember falling apart everytime we touch
Вспомни, как мы разваливались на части каждый раз, когда касались друг друга.
Remember going insane but I'll never give up
Вспомни, как я сходила с ума, но я никогда не сдамся.
A heart that′s been broken is a heart that's been loved
Сердце, которое было разбито, - это сердце, которое любило.
Red-red ribbon, ribbon red-red
Красно-красная лента, лента красно-красная,
Red-red, red-red ribbon, ribbon red-red, red-red
Красно-красная, красно-красная лента, лента красно-красная, красно-красная.
I′ll take this lead pencil
Я возьму этот простой карандаш,
Make a different picture
Нарисую другую картину
And I'll draw in a smile
И добавлю улыбку.
I′ll take these sharp scissors
Я возьму эти острые ножницы,
Cut a new heart out of paper
Вырежу новое сердце из бумаги,
You know I'll make it mine
Знаешь, я сделаю его своим.
Don't beat myself about the things that didn′t work out
Не буду корить себя за то, что не сложилось,
Least I can say is that I tried
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась.
I′ll take this red ribbon
Я возьму эту красную ленту,
Lie it on the pavement and I won't cross that line
Положу ее на тротуар, и я не пересеку эту черту.
Remember all of the pain, was it all too much?
Вспомни всю эту боль, было ли это слишком?
Remember falling apart everytime we touch
Вспомни, как мы разваливались на части каждый раз, когда касались друг друга.
Remember going insane but I′ll never give up
Вспомни, как я сходила с ума, но я никогда не сдамся.
A heart that's been broken is a heart that′s been loved
Сердце, которое было разбито, - это сердце, которое любило.
Red-red ribbon, ribbon red-red, red-red, red-red ribbon
Красно-красная лента, лента красно-красная, красно-красная, красно-красная лента,
A heart that's been broken is a heart that′s been loved
Сердце, которое было разбито, - это сердце, которое любило.
Ribbon red-red, red-red
Лента красно-красная, красно-красная,
Red-red ribbon, ribbon red-red, red-red
Красно-красная лента, лента красно-красная, красно-красная.
I've got stitches and scars
У меня есть швы и шрамы,
I've got yards of yarn
У меня есть метры пряжи,
Got miles of string running under my skin
Километры нитей проходят под моей кожей.
I′ve got so much to give
Мне есть что дать,
So I′ll give it again and again and again
Поэтому я буду отдавать это снова и снова.
I'll take this red ribbon
Я возьму эту красную ленту,
Stitch my heart together and I know I′ll be fine
Сошью свое сердце, и я знаю, что все будет хорошо.
Remember all of the pain, was it all too much?
Вспомни всю эту боль, было ли это слишком?
Remember falling apart everytime we touch
Вспомни, как мы разваливались на части каждый раз, когда касались друг друга.
Remember going insane but I'll never give up
Вспомни, как я сходила с ума, но я никогда не сдамся.
A heart that′s been broken is a heart that's been loved
Сердце, которое было разбито, - это сердце, которое любило.
Remember going insane but I′ll never give up
Вспомни, как я сходила с ума, но я никогда не сдамся.
A heart that's been broken is a heart that's been loved
Сердце, которое было разбито, - это сердце, которое любило.
Red-red ribbon, ribbon red-red, red-red
Красно-красная лента, лента красно-красная, красно-красная,
Red-red ribbon, ribbon red-red, red-red
Красно-красная лента, лента красно-красная, красно-красная,
Red-red ribbon, ribbon red-red, red-red
Красно-красная лента, лента красно-красная, красно-красная,
Red-red ribbon, ribbon red-red, red-red-red
Красно-красная лента, лента красно-красная, красно-красная.





Writer(s): Madilyn Bailey, Lauren Christy, Jon Levin


Attention! Feel free to leave feedback.