Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Call Me Baby (original 12" mix)
Nenn mich nicht Baby (original 12" Mix)
We
have
an
opportunity
Wir
haben
eine
Gelegenheit
Could
make
it
something
really
cool
Könnten
etwas
richtig
Cooles
daraus
machen
You
think
I'm
not
that
kind
of
girl
Du
denkst,
ich
bin
nicht
diese
Art
von
Mädchen
I'm
here
to
tell
ya
baby
Ich
bin
hier,
um
dir
zu
sagen,
Baby
I
know
how
to
rock
your
world
Ich
weiß,
wie
ich
deine
Welt
rocke
Don't
think
that
I'm
not
strong
Denk
nicht,
dass
ich
nicht
stark
bin
I'm
the
one
to
take
you
on
Ich
bin
diejenige,
die
es
mit
dir
aufnimmt
Don't
underestimate
me
boy
Unterschätz
mich
nicht,
Junge
I'll
make
you
sorry
you
were
born
Ich
werde
dich
bereuen
lassen,
dass
du
geboren
wurdest
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
The
way
you
really
should
So
wie
du
es
wirklich
solltest
You're
sure
misunderstood
Du
hast
es
sicher
falsch
verstanden
Don't
call
me
baby
Nenn
mich
nicht
Baby
You
got
some
nerve
Du
hast
vielleicht
Nerven
And
baby
that'll
never
do
Und
Baby,
das
geht
gar
nicht
You
know
I
don't
belong
to
you
Du
weißt,
ich
gehöre
dir
nicht
It's
time
you
knew
I'm
not
your
baby
Es
ist
Zeit,
dass
du
weißt,
ich
bin
nicht
dein
Baby
I
belong
to
me
Ich
gehöre
mir
So
don't
call
me
baby
Also
nenn
mich
nicht
Baby
Behind
my
smile
is
my
IQ
Hinter
meinem
Lächeln
steckt
mein
IQ
I
must
admit
Ich
muss
zugeben
This
does
not
sit
Das
passt
nicht
With
the
likes
of
you
Zu
Leuten
wie
dir
You're
really
sweet
Du
bist
wirklich
süß
Mmm
you're
really
nice
Mmm,
du
bist
wirklich
nett
But
didn't
Mama
Aber
hat
Mama
Ever
tell
ya
not
to
play
with
fire?
Dir
nie
gesagt,
nicht
mit
dem
Feuer
zu
spielen?
Don't
think
that
I'm
not
strong
Denk
nicht,
dass
ich
nicht
stark
bin
I'm
the
one
to
take
you
on
Ich
bin
diejenige,
die
es
mit
dir
aufnimmt
Don't
underestimate
me
boy
Unterschätz
mich
nicht,
Junge
I'll
make
you
sorry
you
were
born
Ich
werde
dich
bereuen
lassen,
dass
du
geboren
wurdest
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
The
way
you
really
should
So
wie
du
es
wirklich
solltest
You're
sure
misunderstood
Du
hast
es
sicher
falsch
verstanden
Don't
call
me
baby
Nenn
mich
nicht
Baby
You
got
some
nerve
Du
hast
vielleicht
Nerven
And
baby
that'll
never
do
Und
Baby,
das
geht
gar
nicht
You
know
I
don't
belong
to
you
Du
weißt,
ich
gehöre
dir
nicht
It's
time
you
knew
I'm
not
your
baby
Es
ist
Zeit,
dass
du
weißt,
ich
bin
nicht
dein
Baby
I
belong
to
me
Ich
gehöre
mir
So
don't
call
me
baby
Also
nenn
mich
nicht
Baby
We
have
an
opportunity
Wir
haben
eine
Gelegenheit
Could
make
it
something
really
cool
Könnten
etwas
richtig
Cooles
daraus
machen
You
think
I'm
not
that
kind
of
girl
Du
denkst,
ich
bin
nicht
diese
Art
von
Mädchen
I'm
here
to
tell
ya
baby
Ich
bin
hier,
um
dir
zu
sagen,
Baby
I
know
how
to
rock
your
world
Ich
weiß,
wie
ich
deine
Welt
rocke
Don't
think
that
I'm
not
strong
Denk
nicht,
dass
ich
nicht
stark
bin
I'm
the
one
to
take
you
on
Ich
bin
diejenige,
die
es
mit
dir
aufnimmt
Don't
underestimate
me
boy
Unterschätz
mich
nicht,
Junge
I'll
make
you
sorry
you
were
born
Ich
werde
dich
bereuen
lassen,
dass
du
geboren
wurdest
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
The
way
you
really
should
So
wie
du
es
wirklich
solltest
You're
sure
misunderstood
Du
hast
es
sicher
falsch
verstanden
Don't
call
me
baby
Nenn
mich
nicht
Baby
You
got
some
nerve
Du
hast
vielleicht
Nerven
And
baby
that'll
never
do
Und
Baby,
das
geht
gar
nicht
You
know
I
don't
belong
to
you
Du
weißt,
ich
gehöre
dir
nicht
It's
time
you
knew
I'm
not
your
baby
Es
ist
Zeit,
dass
du
weißt,
ich
bin
nicht
dein
Baby
I
belong
to
me
Ich
gehöre
mir
So
don't
call
me
baby
Also
nenn
mich
nicht
Baby
You
got
some
nerve
Du
hast
vielleicht
Nerven
And
baby
that'll
never
do
Und
Baby,
das
geht
gar
nicht
You
know
I
don't
belong
to
you
Du
weißt,
ich
gehöre
dir
nicht
It's
time
you
knew
I'm
not
your
baby
Es
ist
Zeit,
dass
du
weißt,
ich
bin
nicht
dein
Baby
I
belong
to
me
Ich
gehöre
mir
So
don't
call
me
baby
Also
nenn
mich
nicht
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gene Mcfadden, Andrew Van Dorsselaer, Jerry Allen Cohen, Giuseppe Chierchia, Duane Morrison, April-cheyne Coates, John Cavadus Whitehead
Attention! Feel free to leave feedback.