Lyrics and translation Madison Beer - 17
I
can't
recall
a
thing
Я
не
могу
ничего
вспомнить,
I
cry
for
help
Я
взываю
о
помощи,
But
no
one's
ever
listening
Но
никто
меня
не
слышит.
My
life
moved
faster
than
the
speed
of
sound
Моя
жизнь
пронеслась
быстрее
скорости
звука,
Wish
I
could
go
there
now
and
slow
down
Хотела
бы
я
вернуться
туда
и
замедлить
время.
Ain't
it
strange?
Не
странно
ли?
How
people
tend
to
change
Как
люди
склонны
меняться.
I
hope
she
knows
Надеюсь,
она
знает,
That
I
would
never
blame
her
Что
я
никогда
не
стала
бы
винить
её,
'Cause
all
she
did
was
all
she
knew
Ведь
всё,
что
она
делала,
было
всем,
что
она
знала.
Oh,
is
it
too
late
now
to
slow
down?
О,
уже
слишком
поздно
замедляться?
All
my
life
I've
never
had
the
chance
Всю
свою
жизнь
у
меня
не
было
возможности
To
stop
and
smell
the
flowers
(flowers)
Остановиться
и
вдохнуть
аромат
цветов
(цветы),
All
this
time
I
never
got
to
sit
Всё
это
время
я
не
могла
просто
сесть
And
dream
away
the
hours
И
мечтать
часами.
No
memories,
like
black
and
white
TV
Нет
воспоминаний,
словно
черно-белый
телевизор.
And
everybody
says
it'll
be
okay
И
все
говорят,
что
всё
будет
хорошо,
Like
life
is
just
a
game
Как
будто
жизнь
- это
просто
игра,
But
I
don't
wanna
play
Но
я
не
хочу
играть.
It
should've
been
so
fun
Должно
было
быть
так
весело,
Cherry
ripe
Спелая
вишня.
I
wish
I
had
more
time
Жаль,
что
у
меня
было
так
мало
времени.
This
summer
skin,
it
fades
too
quick
somehow
Эта
летняя
кожа,
она
почему-то
слишком
быстро
блекнет.
Oh,
is
it
too
late
now
to
slow
down?
О,
уже
слишком
поздно
замедляться?
All
my
life
I've
never
had
the
chance
Всю
свою
жизнь
у
меня
не
было
возможности
To
stop
and
smell
the
flowers
Остановиться
и
вдохнуть
аромат
цветов,
All
this
time
I
never
got
to
sit
Всё
это
время
я
не
могла
просто
сесть
And
dream
away
the
hours
И
мечтать
часами.
No
memories,
like
black
and
white
TV
Нет
воспоминаний,
словно
черно-белый
телевизор.
And
everybody
says
it'll
be
okay
И
все
говорят,
что
всё
будет
хорошо,
Like
life
is
just
a
game
Как
будто
жизнь
- это
просто
игра,
But
I
don't
wanna
play
(no)
Но
я
не
хочу
играть
(нет).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Dussolliet, Leroy James Clampitt, Madison Beer
Attention! Feel free to leave feedback.