Madison Hughes - Every Rose Has It's Thorn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madison Hughes - Every Rose Has It's Thorn




Every Rose Has It's Thorn
У каждой розы есть шипы
We both lie silently still
Мы оба лежим в тишине,
In the dead of the night
Глубокой ночью,
Although we both lie close together
И хотя мы лежим так близко,
We feel miles apart inside
Внутри нас пропасть, миллионы миль.
Was it something I said or something I did
Что я сказала не так, что сделала?
Did my words not come out right
Может быть, не те слова сказала?
Though I tried not to hurt you
Хоть я и не хотела ранить тебя,
Though I tried
Честно.
But I guess that's why they say
Но, видимо, говорят не зря,
Every rose has its thorn
У каждой розы есть свои шипы.
Just like every night has its dawn
И как у каждой ночи есть рассвет,
Just like every cowboy sings his sad, sad song
Как каждый ковбой поет грустную песню,
Every rose has its thorn
У каждой розы есть шипы.
Yeah it does
Да, это так.
I listen to our favorite song
Я слушаю нашу любимую песню,
Playing on the radio
Ее передают по радио.
Hear the DJ say loves a game of
Диджей говорит, что любовь это игра,
Easy come and easy go
В которую легко играть, и легко проиграть.
But I wonder does she know
Интересно, знает ли она сама,
Has she ever felt like this
Чувствовала ли она когда-нибудь подобное?
And I know that you'd be here right now
И я знаю, что ты был бы сейчас здесь,
If I could have let you know somehow I guess
Если бы я могла тебе тогда объяснить, наверное.
Every rose has its thorn
У каждой розы есть свои шипы.
Just like every night has its dawn
И как у каждой ночи есть рассвет,
Just like every cowboy sings his sad, sad song
Как каждый ковбой поет грустную песню,
Every rose has its thorn
У каждой розы есть шипы.
Though it's been a while now
Хоть и прошло много времени,
I could still feel so much pain
Я все еще чувствую ту же боль.
Like the knife that cuts you the wound heals
Как от пореза ножом рана заживает,
But the scar, that scar remains
А шрам, он остается.
I know I could have saved a love that night
Я знаю, я могла бы сберечь нашу любовь в ту ночь,
If I'd known what to say
Если бы только знала, что сказать.
Instead of makin' love
Вместо того, чтобы любить друг друга,
We both made our separate ways
Мы оба пошли разными путями.
And now I hear you found somebody new
И теперь я слышу, ты встретил другую.
And that I never meant that much to you
И что я ничего для тебя не значила.
To hear that tears me up inside
Эти слова разрывают мне сердце.
And to see you cuts me like a knife I guess
А видеть тебя все равно что резать меня ножом. Наверное.
Every rose has its thorn
У каждой розы есть свои шипы.
Just like every night has its dawn
И как у каждой ночи есть рассвет,
Just like every cowboy sings his sad, sad song
Как каждый ковбой поет грустную песню,
Every rose has its thorn
У каждой розы есть шипы.





Writer(s): Bret Michaels, Bruce Anthony Johannesson, Rikki Rocket, Bobby Dall


Attention! Feel free to leave feedback.