Lyrics and translation Madison Rose - Ray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
see
all
the
things
that
I
see
Видишь
ли
ты
всё
то,
что
вижу
я,
When
you're
staring
back
at
me
Когда
смотришь
на
меня?
We
could
be
a
page
Мы
могли
бы
быть
страницей,
Ripped
from
fantasy
Вырванной
из
фантазии,
But
the
words
never
seemed
to
fit
Но
слова
словно
не
подходят.
I
floated
on
got
motion
sick
Я
парила
в
невесомости
и
меня
укачало.
I
could
use
a
bit
of
gravity
Мне
бы
немного
гравитации.
Should
I
let
my
tongue
come
undone
Должна
ли
я
дать
волю
чувствам,
Should
I
say
I've
known
you
were
the
one
Сказать,
что
ты
- тот
самый,
And
that
you've
always
been
my
ray
И
что
ты
всегда
был
моим
лучом
Of
sunshine
piercin'
through
the
grey
Солнца,
пронзающим
серые
тучи?
Do
whatever
it
may
take
to
make
you
stay
Сделать
всё,
чтобы
ты
остался?
You're
weaved
into
the
fabric
of
me
Ты
вплетён
в
саму
мою
суть.
Pull
your
thread
baby
I'll
burst
right
at
the
seams
Потяни
за
ниточку,
любимый,
и
я
тресну
по
швам.
And
it
takes
every
single
solid
ounce
of
me
И
мне
требуется
каждая
крупица
силы,
To
wear
this
on
my
sleeve
Чтобы
не
показывать
этого,
Screamin'
I
love
you
til
my
lungs
give
out
Кричать,
что
я
люблю
тебя,
пока
не
опустеют
лёгкие
And
the
walls
crumble
down
И
стены
не
рухнут.
I'm
yours
I'm
yours
Я
твоя,
я
твоя,
As
stars
fall
to
the
floor
Пока
звёзды
падают
на
землю,
And
the
waves
swallow
up
the
shore
А
волны
поглощают
берег.
I
know
this
is
happening
fast
Знаю,
всё
происходит
быстро,
But
I'm
sure
we
were
built
to
last
Но
я
уверена
- нам
суждено
быть
вместе.
And
we
lost
time
that
we
gotta
steal
back
Мы
потеряли
время,
которое
должны
наверстать.
I
got
by
on
the
skin
of
my
teeth
Я
была
на
волоске,
Ran
right
down
my
soles
to
my
feet
Бежала,
сбивая
ноги.
Let
me
rest
my
weary
lips
upon
your
cheek
Позволь
мне
припасть
губами
к
твоей
щеке.
I
need
to
let
my
tongue
come
undone
Мне
нужно
дать
волю
чувствам,
I
need
to
say
I've
known
you
were
the
one
Сказать,
что
ты
- тот
самый,
And
that
you've
always
been
my
ray
И
что
ты
всегда
был
моим
лучом
Of
sunshine
piercing
through
the
grey
Солнца,
пронзающим
серые
тучи.
Do
whatever
it
may
take,
tellin'
you
stay
Сделать
всё,
что
угодно,
сказать,
чтобы
ты
остался.
You're
weaved
into
the
fabric
of
me
Ты
вплетён
в
саму
мою
суть.
Pull
your
thread
baby
I'll
burst
right
at
the
seams
Потяни
за
ниточку,
любимый,
и
я
тресну
по
швам.
And
it
takes
every
single
solid
ounce
of
me
И
мне
требуется
каждая
крупица
силы,
To
wear
this
on
my
sleeve
Чтобы
не
показывать
этого,
Screamin'
I
love
you
til
my
lungs
give
out
Кричать,
что
я
люблю
тебя,
пока
не
опустеют
лёгкие
And
the
walls
crumble
down
И
стены
не
рухнут.
I'm
yours
I'm
yours
Я
твоя,
я
твоя,
As
stars
fall
to
the
floor
Пока
звёзды
падают
на
землю,
And
the
waves
swallow
up
the
shore
А
волны
поглощают
берег.
You're
my
angel,
can't
you
see
Ты
мой
ангел,
разве
ты
не
видишь?
God
made
you
just
for
me
Бог
создал
тебя
для
меня.
You're
my
angel,
can't
you
see
Ты
мой
ангел,
разве
ты
не
видишь?
You
fell
down
just
for
me
Ты
упал
с
небес
для
меня.
You're
my
angel
can't
you
see
Ты
мой
ангел,
разве
ты
не
видишь?
God
made
you
just
for
me
Бог
создал
тебя
для
меня.
You're
my
angel
can't
you
see
Ты
мой
ангел,
разве
ты
не
видишь?
You
fell
down
just
for
me
Ты
упал
с
небес
для
меня.
You're
weaved
into
the
fabric
of
me
Ты
вплетён
в
саму
мою
суть.
Pull
your
thread
baby
I'll
burst
right
at
the
seams
Потяни
за
ниточку,
любимый,
и
я
тресну
по
швам.
And
it
takes
every
single
solid
ounce
of
me
И
мне
требуется
каждая
крупица
силы,
To
wear
this
on
my
sleeve
Чтобы
не
показывать
этого,
Screamin'
I
love
you
til
my
lungs
give
out
Кричать,
что
я
люблю
тебя,
пока
не
опустеют
лёгкие
And
the
walls
crumble
down
И
стены
не
рухнут.
I'm
yours,
I'm
yours
Я
твоя,
я
твоя,
As
stars
fall
to
the
floor
Пока
звёзды
падают
на
землю,
And
the
waves
swallow
up
the
shore
А
волны
поглощают
берег.
We
were
built
to
love,
we
were
built
to
love
(Built
to
love)
Мы
были
созданы
любить,
мы
были
созданы
любить
(Созданы
любить)
Just
the
two
of
us,
for
the
two
of
us
(For
the
two
of
us)
Только
мы
вдвоём,
друг
для
друга
(Друг
для
друга)
We
were
built
to
love,
from
the
heavens
above
(Heavens
above)
Мы
были
созданы
любить,
с
небес
мы
были
посланы
(С
небес
посланы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madison Dewberry
Attention! Feel free to leave feedback.