Madison Rose - Ray - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madison Rose - Ray




Ray
Луч
Do you see all the things that I see
Видишь ли ты всё то, что вижу я,
When you're staring back at me
Когда смотришь на меня?
We could be a page
Мы могли бы быть страницей,
Ripped from fantasy
Вырванной из фантазии,
But the words never seemed to fit
Но слова словно не подходят.
I floated on got motion sick
Я парила в невесомости и меня укачало.
I could use a bit of gravity
Мне бы немного гравитации.
Should I let my tongue come undone
Должна ли я дать волю чувствам,
Should I say I've known you were the one
Сказать, что ты - тот самый,
And that you've always been my ray
И что ты всегда был моим лучом
Of sunshine piercin' through the grey
Солнца, пронзающим серые тучи?
Do whatever it may take to make you stay
Сделать всё, чтобы ты остался?
You're weaved into the fabric of me
Ты вплетён в саму мою суть.
Pull your thread baby I'll burst right at the seams
Потяни за ниточку, любимый, и я тресну по швам.
And it takes every single solid ounce of me
И мне требуется каждая крупица силы,
To wear this on my sleeve
Чтобы не показывать этого,
Screamin' I love you til my lungs give out
Кричать, что я люблю тебя, пока не опустеют лёгкие
And the walls crumble down
И стены не рухнут.
I'm yours I'm yours
Я твоя, я твоя,
As stars fall to the floor
Пока звёзды падают на землю,
And the waves swallow up the shore
А волны поглощают берег.
I know this is happening fast
Знаю, всё происходит быстро,
But I'm sure we were built to last
Но я уверена - нам суждено быть вместе.
And we lost time that we gotta steal back
Мы потеряли время, которое должны наверстать.
I got by on the skin of my teeth
Я была на волоске,
Ran right down my soles to my feet
Бежала, сбивая ноги.
Let me rest my weary lips upon your cheek
Позволь мне припасть губами к твоей щеке.
I need to let my tongue come undone
Мне нужно дать волю чувствам,
I need to say I've known you were the one
Сказать, что ты - тот самый,
And that you've always been my ray
И что ты всегда был моим лучом
Of sunshine piercing through the grey
Солнца, пронзающим серые тучи.
Do whatever it may take, tellin' you stay
Сделать всё, что угодно, сказать, чтобы ты остался.
You're weaved into the fabric of me
Ты вплетён в саму мою суть.
Pull your thread baby I'll burst right at the seams
Потяни за ниточку, любимый, и я тресну по швам.
And it takes every single solid ounce of me
И мне требуется каждая крупица силы,
To wear this on my sleeve
Чтобы не показывать этого,
Screamin' I love you til my lungs give out
Кричать, что я люблю тебя, пока не опустеют лёгкие
And the walls crumble down
И стены не рухнут.
I'm yours I'm yours
Я твоя, я твоя,
As stars fall to the floor
Пока звёзды падают на землю,
And the waves swallow up the shore
А волны поглощают берег.
You're my angel, can't you see
Ты мой ангел, разве ты не видишь?
God made you just for me
Бог создал тебя для меня.
You're my angel, can't you see
Ты мой ангел, разве ты не видишь?
You fell down just for me
Ты упал с небес для меня.
You're my angel can't you see
Ты мой ангел, разве ты не видишь?
God made you just for me
Бог создал тебя для меня.
You're my angel can't you see
Ты мой ангел, разве ты не видишь?
You fell down just for me
Ты упал с небес для меня.
You're weaved into the fabric of me
Ты вплетён в саму мою суть.
Pull your thread baby I'll burst right at the seams
Потяни за ниточку, любимый, и я тресну по швам.
And it takes every single solid ounce of me
И мне требуется каждая крупица силы,
To wear this on my sleeve
Чтобы не показывать этого,
Screamin' I love you til my lungs give out
Кричать, что я люблю тебя, пока не опустеют лёгкие
And the walls crumble down
И стены не рухнут.
I'm yours, I'm yours
Я твоя, я твоя,
As stars fall to the floor
Пока звёзды падают на землю,
And the waves swallow up the shore
А волны поглощают берег.
We were built to love, we were built to love (Built to love)
Мы были созданы любить, мы были созданы любить (Созданы любить)
Just the two of us, for the two of us (For the two of us)
Только мы вдвоём, друг для друга (Друг для друга)
We were built to love, from the heavens above (Heavens above)
Мы были созданы любить, с небес мы были посланы небес посланы)





Writer(s): Madison Dewberry


Attention! Feel free to leave feedback.