Lyrics and translation Madison Ryann Ward - Purified Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purified Love
Очищенная любовь
Well
done,
I've
been
learnin'
all
these
things
about
me
Молодец,
я
столько
всего
о
себе
узнала,
And
I
feel,
feel
alright
(feel
alright)
И
мне
хорошо,
хорошо
(хорошо)
You
never
waste
the
pain
of
mine
Ты
никогда
не
оставляешь
мою
боль
без
внимания,
'Cause
all
my
feels
are
hidin'
from
your
ways
(your
ways)
Ведь
все
мои
чувства
прячутся
от
твоих
путей
(твоих
путей)
Keepin'
'em
in
their
place
Оставаясь
на
своих
местах
And
even
when
faces
cry
with
heartache
(with
heartache)
И
даже
когда
лица
плачут
от
сердечной
боли
(от
сердечной
боли)
I
feel
ya
here
in
all
of
the
places
I
break
(I
break,
away)
Я
чувствую
тебя
во
всех
местах,
где
я
ломаюсь
(ломаюсь,
ухожу)
You're
my
hideaway
Ты
моё
убежище
Need
you
to
hold
me
up
every
hour
Мне
нужно,
чтобы
ты
поддерживал
меня
каждый
час
Pressure
type
of
power
Сила
давления
Better
than
diamonds
Лучше,
чем
бриллианты
No
better
thing
than
purified
love
Нет
ничего
лучше
очищенной
любви
Purified
love
Очищенной
любви
This
is
not
the
way
I
got
to
go,
I
see
it
Это
не
тот
путь,
которым
я
должна
идти,
я
вижу
это
Every
time
I
fall,
I
got
the
word,
I
speak
it
Каждый
раз,
когда
я
падаю,
у
меня
есть
слово,
я
произношу
его
Every
single
day,
it's
a
power
play
Каждый
божий
день
- это
игра
сил
Hear
me
when
I
holler
with
my
chest,
callin'
on
the
name,
uh-huh
Услышь
меня,
когда
я
кричу,
зову
его
имя,
ага
Call
on
him,
call
on
him,
let
him
transform
your
mind,
yeah
Взываю
к
нему,
взываю
к
нему,
пусть
он
преобразит
мой
разум,
да
Cover
me,
cover
me,
got
my
front,
side
and
behind,
yeah
Укрой
меня,
укрой
меня,
защити
спереди,
сбоку
и
сзади,
да
Mirror,
mirror,
let
I
see
me,
myself,
the
way
God
sees
me,
yeah
Зеркало,
зеркало,
позволь
мне
увидеть
себя
такой,
какой
видит
меня
Бог,
да
Yeah,
that
was
you
then,
but
who
are
you
now,
girl?
Да,
такой
я
была
тогда,
но
кто
я
сейчас,
девочка?
Just
wanna
get
back,
get
back
all
my
swine
pearls
Просто
хочу
вернуть,
вернуть
все
свои
жемчужины
Hot
in
shame,
as
the
Devil
name,
it's
plain
Горя
от
стыда,
как
имя
Дьявола,
это
ясно
Take
it
easy
on
me
Будь
со
мной
помягче
Need
you
to
hold
me
up
every
hour
Мне
нужно,
чтобы
ты
поддерживал
меня
каждый
час
Pressure
type
of
power
Сила
давления
Better
than
diamonds
Лучше,
чем
бриллианты
(No)
No
better
thing
than
purified
love
(Нет)
Нет
ничего
лучше
очищенной
любви
Purified
love
Очищенной
любви
Purified
love
Очищенной
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peder Losnegard, Madison Ward, Jack Dine, Zachary Ezickson
Attention! Feel free to leave feedback.