Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Wanted to You Would
Если бы ты хотел, ты бы сделал
We
were
strong,
at
the
start
Мы
были
сильны
вначале,
And
I
believed
with
a
hopeful
heart
И
я
верила
тебе
с
надеждой
в
сердце.
When
you
promised
me
my
desires
Когда
ты
обещал
мне
исполнить
мои
желания,
You
were
smoke
without
the
fire
Ты
был
дымом
без
огня.
And
I'm
not
gonna
sit
around
and
wait
И
я
не
собираюсь
сидеть
и
ждать,
Don't
you
know
it's
already
too
late?
Разве
ты
не
знаешь,
что
уже
слишком
поздно?
Don't
say
you'll
call
me
Не
говори,
что
позвонишь,
Then
leave
me
feeling
lonely
А
потом
оставляешь
меня
в
одиночестве,
Holding
onto
hope
Цепляющейся
за
надежду,
Pretending
it's
all
good
Делающей
вид,
что
все
хорошо.
Don't
say
you're
sorry
Не
извиняйся,
Show
me
that
you
want
me
Покажи
мне,
что
я
тебе
нужна.
You're
all
out
of
excuses
У
тебя
больше
нет
оправданий,
To
love
me
like
you
should
Чтобы
любить
меня
так,
как
ты
должен.
Cause
if
you
wanted
to
you
would
Ведь
если
бы
ты
хотел,
ты
бы
сделал
это,
If
you
wanted
to
you
would
Если
бы
ты
хотел,
ты
бы
сделал
это.
Took
so
long
to
realize
Потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
Confuse
the
doubts
with
butterflies
Спутать
сомнения
с
бабочками
в
животе.
And
now
I
see
you
for
what
you
are
И
теперь
я
вижу
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Empty
words
that
fall
apart
Пустые
слова,
которые
рассыпаются.
And
I'm
not
gonna
sit
around
and
wait
И
я
не
собираюсь
сидеть
и
ждать,
Don't
you
know
it's
already
too
late?
Разве
ты
не
знаешь,
что
уже
слишком
поздно?
Don't
say
you'll
call
me
Не
говори,
что
позвонишь,
Then
leave
me
feeling
lonely
А
потом
оставляешь
меня
в
одиночестве,
Holding
onto
hope
Цепляющейся
за
надежду,
Pretending
it's
all
good
Делающей
вид,
что
все
хорошо.
Don't
say
you're
sorry
Не
извиняйся,
Show
me
that
you
want
me
Покажи
мне,
что
я
тебе
нужна.
You're
all
out
of
excuses
У
тебя
больше
нет
оправданий,
To
love
me
like
you
should
Чтобы
любить
меня
так,
как
ты
должен.
Cause
if
you
wanted
to
you
would
Ведь
если
бы
ты
хотел,
ты
бы
сделал
это.
So
why
you
standing
here?
Так
почему
ты
все
еще
здесь?
You
had
it
all,
but
now
you
don't
У
тебя
было
все,
но
теперь
этого
нет.
I
hope
you
finally
understand
how
I
feel
Надеюсь,
ты
наконец-то
понял,
что
я
чувствую.
Now
I
question
if
it
was
ever
real
Теперь
я
сомневаюсь,
было
ли
это
вообще
по-настоящему.
How
will
I
know?
Как
мне
узнать?
Don't
say
you'll
call
me
Не
говори,
что
позвонишь,
Then
leave
me
feeling
lonely
А
потом
оставляешь
меня
в
одиночестве,
Holding
onto
hope
Цепляющейся
за
надежду,
Pretending
it's
all
good
Делающей
вид,
что
все
хорошо.
Don't
say
you're
sorry
Не
извиняйся,
Show
me
that
you
want
me
Покажи
мне,
что
я
тебе
нужна.
You're
all
out
of
excuses
У
тебя
больше
нет
оправданий,
To
love
me
like
you
should
Чтобы
любить
меня
так,
как
ты
должен.
If
you
wanted
to
you
would
Если
бы
ты
хотел,
ты
бы
сделал
это.
If
you
wanted
to
you
would
(ooh)
Если
бы
ты
хотел,
ты
бы
сделал
это
(ooh)
If
you
wanted
to
you
would
Если
бы
ты
хотел,
ты
бы
сделал
это.
If
you
wanted
to
you
would
Если
бы
ты
хотел,
ты
бы
сделал
это.
If
you
wanted
to
you
would
Если
бы
ты
хотел,
ты
бы
сделал
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jez Ashurst, Madison Watkins, Negin Djafari, Bradford Ellis
Attention! Feel free to leave feedback.