Lyrics and translation Madman - QRGZZ - Remix
QRGZZ - Remix
QRGZZ - Ремикс
Frà!
Bella
Ser!
Братка!
Классная
затея!
Vatti
a
checkare
'sto
pezzo
se
non
lo
conosci,
aiaiai!
Проверь
этот
трек,
если
не
знаешь
его,
ой-ой-ой!
Radio
Zero,
aiaiai!
Радио
Зеро,
ой-ой-ой!
Bella
PK!
MM
volume
2!
Классная
PK!
MM
том
2!
Senti
che
cazzo
di
beat...
Чуешь
какой
охрененный
бит...
È
vero
frà,
più
vai
lontano
più
diventi
grigio
Это
правда,
брат,
чем
дальше
идешь,
тем
больше
седеешь
E
quello
che
credevi
umano
vedi
che
è
silicio
И
то,
что
ты
считал
человеческим,
оказывается,
кремний
Ora
se
non
so
che
fare
prendo
droghe
a
caso
Теперь,
если
не
знаю,
что
делать,
принимаю
случайные
наркотики
Fin
quando
non
mi
scoppia
il
naso,
la
mia
bocca
è
un
puzzle
Пока
у
меня
не
взорвется
нос,
мой
рот
- пазл
2010
ero
underground
e
diventavo
pazzo
В
2010
году
я
был
андеграундом
и
сходил
с
ума
Pensa
adesso
che
tutti
mi
osannano
e
non
sanno
un
cazzo!
Подумай
сейчас,
когда
все
меня
боготворят
и
ничего
не
знают!
Ringrazio
ogni
giorno
me
stesso
per
ciò
che
sono
Я
каждый
день
благодарю
себя
за
то,
какой
я
есть
Frà
altrimenti
sarei
in
riva
a
un
lago
Брат,
иначе
я
был
бы
на
берегу
озера
Per
comprare
metà
delle
scarpe
che
ho
in
cabina
armadio
Чтобы
купить
половину
обуви,
которая
у
меня
есть
в
гардеробе
Dovrei
fare
una
rapina
armato
Мне
нужно
было
бы
устроить
вооруженное
ограбление
Mo
sto
qua
che
fumo
in
branda
Сейчас
я
лежу
в
кровати
и
курю
Grazie
a
me,
grazie
al
rap
Благодаря
мне,
благодаря
рэпу
E
una
banda
troppo
in
gamba
che
mi
ha
ripagato
И
слишком
крутой
банде,
которая
отплатила
мне
Sto
ancora
con
gli
stessi
pazzi
che
ho
capitanato
Я
все
еще
с
теми
же
психами,
которых
я
возглавлял
Giro
dei
cannoni
maxi
con
la
scritta
NATO
Я
разжигаю
огромные
пушки
с
надписью
НАТО
Prendo
questa
roba
senza
la
ricetta
Я
принимаю
это
без
рецепта
Voglio
la
mia
quota
in
una
valigetta
Я
хочу
свою
долю
в
чемодане
La
tua
merda
infetta
i
bimbi,
varicella
Твое
дерьмо
заражает
детей,
ветрянка
Saluto
la
scena
da
una
navicella
Я
приветствую
сцену
с
космического
корабля
Il
mio
flow
spacca
bro,
autentico
Мой
флоу
взрывает,
бро,
настоящий
Il
tuo
patetico
Твой
жалкий
Brindo
poi
spingo
le
KRK
e
ti
medico
Я
выпью,
а
потом
включу
KRK
и
исцелю
тебя
Un
cerotto
asettico,
vinco
per
K.O.
tecnico!
M!
Асептический
пластырь,
я
выиграю
техническим
нокаутом!
М!
Ho
il
cervello
troppo
grosso
per
il
rap
italiano
У
меня
слишком
большой
мозг
для
итальянского
рэпа
Ho
l'uccello
troppo
grosso,
occhio
ai
denti,
fai
piano!
У
меня
слишком
большой
член,
осторожно
с
зубами!
Giro
coi
fratelli
in
hangover
Я
хожу
с
братьями
с
похмелья
Tutto
fatto
ai
concerti,
mi
addormento
alle
prove
Все
делается
на
концертах,
я
засыпаю
на
репетициях
Non
ti
vedo
Bocelli,
non
ti
sento
Beethoven
Я
не
вижу
Бочелли,
не
слышу
Бетховена
Sto
con
degli
stronzi
astuti
Я
со
хитрыми
ублюдками
Non
facciamo
patti
gratti
grossi,
assurdi
Мы
не
заключаем
глупых,
нелепых
сделок
Dalla
merda
al
top
come
Rasputin
Из
дерьма
к
вершине,
как
Распутин
Non
lo
toccano
il
mio
flow,
bro,
è
Vlad
Putin
Они
не
трогают
мой
флоу,
бро,
это
Влад
Путин
Il
mio
stile
è
fico
tipo
che
urli
Мой
стиль
классный,
будто
ты
кричишь
Ogni
barra
tre
punti,
Steph
Curry
Каждый
такт
три
очка,
Стеф
Карри
Voi
vi
siete
venduti,
Dell'Utri
Вы
продались,
Дель
Утри
Sì
ma
vi
hanno
dato
tre
rubli
Да,
но
вам
дали
три
рубля
Se
si
parla
dell'incastro
sono
un
pilastro
Если
говорить
о
вставках,
я
- столп
Flow
che
viene
dallo
spazio
in
volo,
Neil
Armstrong
Флоу,
который
приходит
из
космоса
в
полете,
Нил
Армстронг
Ma
in
Italia
tocca
regredire,
Picasso
Но
в
Италии
приходится
отступать,
Пикассо
Non
capisci
manco
questa,
testa
di
cazzo!
Ты
даже
этого
не
понимаешь,
тупица!
Fai
contanti,
pensi
che
mi
batti,
sei
pazzo?
Ты
зарабатываешь
деньги,
думаешь,
что
побьешь
меня,
ты
сумасшедший?
Puoi
giocare
fino
a
quando
non
ti
spezzi
i
pollici
Можешь
играть,
пока
не
сломаешь
большие
пальцы
Il
tuo
pubblico
è
medio,
è
tipo
verso
i
dodici
Твоя
аудитория
средняя,
где-то
в
районе
двенадцати
лет
Se
tu
nel
rap
hai
messo
il
record
io
ho
messo
i
codici
Если
ты
поставил
рекорд
в
рэпе,
я
поставил
коды
Parli
parli,
me
ne
fotto
Ты
говоришь,
говоришь,
мне
плевать
Odi
gli
altri
perché
sei
già
con
un
piede
sotto
Ты
ненавидишь
других,
потому
что
уже
одной
ногой
в
могиле
Sopra
al
beat
ti
ammazzo
con
un
solo
colpo
Над
битом
я
убью
тебя
одним
ударом
E
quando
sei
morto
ti
chiedo
i
numeri
del
lotto!
А
когда
ты
умрешь,
я
спрошу
тебя
о
номерах
лото!
Hahaha!
Dammi
'sti
cazzo
di
numeri!
Хахаха!
Давай
эти
чертовы
номера!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): filippo gallo
Attention! Feel free to leave feedback.