Madman - Escape From Heart (prod. Pk) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madman - Escape From Heart (prod. Pk)




Escape From Heart (prod. Pk)
Побег из сердца (prod. Pk)
Io voglio andare lontano da tutto questo orrore
Я хочу уйти далеко от всего этого ужаса,
Come Plutone dal Sole, lontano dal mio cuore
Как Плутон от Солнца, далеко от моего сердца.
La testa altrove mentre passano le ore
Мои мысли где-то далеко, пока часы тикают,
Attimi di prigione, dolore a rallentatore.
Мгновения заключения, боль в замедленной съемке.
Io voglio andare lontano da tutto questo orrore
Я хочу уйти далеко от всего этого ужаса,
Come Plutone dal Sole, lontano dal mio cuore
Как Плутон от Солнца, далеко от моего сердца.
La testa altrove mentre passano le ore
Мои мысли где-то далеко, пока часы тикают,
Attimi di prigione, dolore a rallentatore.
Мгновения заключения, боль в замедленной съемке.
Tutto quello in cui ho fiducia mi tradisce o mi delude
Все, чему я доверяю, предает меня или разочаровывает,
Ciò che amo mi ferisce mi brucia poi mi decapita
То, что я люблю, ранит меня, жжет, а затем обезглавливает.
Ogni pensiero è vano dentro il nero di una nube
Каждая мысль тщетна в черноте облака,
Mi sento come un gabbiano nel cielo di una discarica.
Я чувствую себя как чайка в небе над свалкой.
Da eterni incubi misti a sogni troppo tristi,
От вечных кошмаров, смешанных со слишком грустными снами,
Perciò produco dischi, rari come l'eclissi,
Поэтому я выпускаю альбомы, редкие, как затмение,
Imponendo l'alchimia alle 3 'p' della follia
Навязывая алхимию в 3 часа ночи безумия,
Che incontro sulla mia via pare, pressioni e pazzia.
Которое я встречаю на своем пути, похоже, давление и безумие.
Ma questa depressione mi incute sbalzi d'umore,
Но эта депрессия вызывает у меня перепады настроения,
Si è presa prima l'amore poi il mio migliore amico
Она сначала забрала любовь, потом моего лучшего друга,
L'ansia mi infesta il cuore come un cazzo di tumore
Тревога заражает мое сердце, как чертов рак,
Si nutre delle mie ore vuole il calore residuo.
Она питается моими часами, хочет остаточного тепла.
Aspiro veleno finché i problemi si dimezzano
Вдыхаю яд, пока проблемы не уменьшатся вдвое,
Scrivendo il mio vangelo perché tutto è uno sfacelo
Пишу свое евангелие, потому что все рушится,
Pensa per questo reggo il cielo finché i gomiti si spezzano
Думай, ради этого я держу небо, пока локти не сломаются,
E do perle di oro nero a dei porci che non le apprezzano.
И отдаю жемчужины черного золота свиньям, которые их не ценят.
Io voglio andare lontano da tutto questo orrore
Я хочу уйти далеко от всего этого ужаса,
Come Plutone dal Sole, lontano dal mio cuore
Как Плутон от Солнца, далеко от моего сердца.
La testa altrove mentre passano le ore
Мои мысли где-то далеко, пока часы тикают,
Attimi di prigione, dolore a rallentatore.
Мгновения заключения, боль в замедленной съемке.
Io voglio andare lontano da tutto questo orrore
Я хочу уйти далеко от всего этого ужаса,
Come Plutone dal Sole, lontano dal mio cuore
Как Плутон от Солнца, далеко от моего сердца.
La testa altrove mentre passano le ore
Мои мысли где-то далеко, пока часы тикают,
Attimi di prigione, dolore a rallentatore.
Мгновения заключения, боль в замедленной съемке.
Nato il venticinque sette, rappo ventiquattro sette
Родился двадцать пятого июля, читаю рэп двадцать четыре на семь,
Adesso sto quasi a ventuno baby ma non è tre sette
Сейчас мне почти двадцать один, детка, но это не тридцать семь.
Ho sette piante a sette punte ma comunque sento il gelo
У меня семь растений с семью остриями, но все равно чувствую холод,
Perché sto al settimo piano mica al settimo cielo.
Потому что я на седьмом этаже, а не на седьмом небе.
Finirò al settimo cerchio dentro il secondo girone
Я окажусь в седьмом круге, во втором поясе,
Morirò al settimo giro come Senna da campione.
Умру на седьмом витке, как Сенна, чемпионом.
Sette vizi capitali, dieci peccati mortali sul groppone
Семь смертных грехов, десять смертных грехов на горбу,
Tranne il furto, la menzogna e l'uccisione.
Кроме воровства, лжи и убийства.
MadMan, se i rapper lo sentono fibrillano
MadMan, если рэперы услышат, они задрожат,
La M e la A si riaccendono quando lo sillabo
M и A снова зажигаются, когда я произношу это,
La D e la N stelle che splendono ma non brillano
D и N - звезды, которые сияют, но не блестят,
Come dolore e noia su di un pendolo che oscillano.
Как боль и скука на качающемся маятнике.
Ho girato in luoghi vuoti tra supposti e miscredenti
Я бродил по пустым местам среди предполагаемых и неверующих,
Dopo vent'anni buoni tra illusioni e pentimenti
После двадцати добрых лет между иллюзиями и сожалениями,
Dopo cinque traslochi in quattro posti differenti
После пяти переездов в четыре разных места,
Io non ho più scatoloni per metterci i sentimenti.
У меня больше нет коробок, чтобы положить туда свои чувства.
Io voglio andare lontano da tutto questo orrore
Я хочу уйти далеко от всего этого ужаса,
Come Plutone dal Sole, lontano dal mio cuore
Как Плутон от Солнца, далеко от моего сердца.
La testa altrove mentre passano le ore
Мои мысли где-то далеко, пока часы тикают,
Attimi di prigione, dolore a rallentatore.
Мгновения заключения, боль в замедленной съемке.
Io voglio andare lontano da tutto questo orrore
Я хочу уйти далеко от всего этого ужаса,
Come Plutone dal Sole, lontano dal mio cuore
Как Плутон от Солнца, далеко от моего сердца.
La testa altrove mentre passano le ore
Мои мысли где-то далеко, пока часы тикают,
Attimi di prigione, dolore a rallentatore.
Мгновения заключения, боль в замедленной съемке.
Hey.hey!
Эй, эй!






Attention! Feel free to leave feedback.