Lyrics and translation Madman - Questa Merda (prod. Double Jay)
Questa Merda (prod. Double Jay)
Эта хрень (prod. Double Jay)
Faccio
la
mia
merda
senza
vincoli,
vi
vedo
troppo
piccoli
Я
делаю
свою
хрень
без
ограничений,
вижу
вас
слишком
мелкими,
Non
voglio
una
puttana
nè
la
grana
non
mi
abbindoli
Мне
не
нужна
шлюха,
ни
бабки,
меня
не
купишь,
Non
ho
le
vostre
indoli,
non
ne
presento
i
sintomi
У
меня
нет
ваших
пороков,
не
проявляю
симптомов,
Non
faccio
i
vostri
singoli,
c'ho
basi
con
i
cingoli
Не
делаю
ваши
синглы,
у
меня
базы
с
танками,
Di
te
mi
frega
niente,
chi
mi
segue
cecamente
Мне
наплевать
на
тебя,
кто
слепо
следует
за
мной,
Sa
che
sono
un
decadente
nella
mente
ho
solo
simboli
Знает,
что
я
декадент,
в
голове
только
символы,
Mi
sbatti
sugli
spigoli,
meno
te
ne
divincoli
Ты
бьешься
об
углы,
чем
меньше
вырываешься,
La
vita
è
un'autostrada
in
contromano
senza
svincoli
Жизнь
- автострада
в
обратном
направлении
без
съездов,
Senti
il
beat
di
me
ti
dimentichi
o
diventi
sick
Чувствуешь
мой
бит,
ты
забываешь
или
заболеваешь,
Non
c'ho
manco
venti
kit,
eccoti
il
mio
identikit
У
меня
даже
двадцати
аптечек
нет,
вот
мой
фоторобот,
Tu
fai
ghirigori,
poi
se
fai
due
tiri
muori
Ты
рисуешь
завитушки,
потом,
если
сделаешь
два
тяги
- умрешь,
Ed
i
coglioni
non
li
tiri
fuori
manco
se
ti
metti
il
kilt
И
яйца
не
вытащишь,
даже
если
наденешь
килт,
Ogni
mia
parola
disonora
il
freestyle
Каждое
мое
слово
бесчестит
фристайл,
E
lascia
l'amaro
in
gola
tipo
un'ora
al
Green
Pie
И
оставляет
горечь
во
рту,
как
час
в
Green
Pie,
E
gli
infami
gli
sfratto,
piazzo
il
C4,
punto
un'M4,
ALT
F4
А
подлецов
я
выселяю,
ставлю
C4,
направляю
M4,
ALT
F4.
Per
tutto
ciò
che
ti
ha
tolto,
per
tutto
l'odio
nel
volto
За
все,
что
у
тебя
отняли,
за
всю
ненависть
на
лице,
Per
tutto
l'oro
del
mondo,
faccio
solo
questa
merda.
За
все
золото
мира,
я
делаю
только
эту
хрень.
Per
il
ministro
che
ha
torto,
per
ogni
Cristo
che
è
morto
За
министра,
который
неправ,
за
каждого
Христа,
который
умер,
Non
me
ne
infischio
e
risorgo,
faccio
solo
questa
merda.
Мне
не
все
равно,
и
я
восстаю,
я
делаю
только
эту
хрень.
Scrivo
rime
che
costituiscono
il
mio
patrimonio
mitico
Пишу
рифмы,
составляющие
мое
мифическое
наследие,
Le
tue
tra
un
po
finiscono
come
il
petrolio
libico
Твои
скоро
закончатся,
как
ливийская
нефть,
E
ogni
mio
versetto
a
tempo
frà
è
un
comandamento
biblico
И
каждый
мой
куплет,
братан,
вовремя
— библейская
заповедь,
Disperazione
a
rotazione
in
andamento
ciclico
Отчаяние
по
кругу,
в
циклическом
движении,
Io
sono
un'ateo
cinico
e
pretendo
l'estinzione
di
chi
crede
alla
superstizione
e
sta
nel
paleolitico
Я
циничный
атеист
и
требую
истребления
тех,
кто
верит
в
суеверия
и
находится
в
палеолите,
Come
voglio
morto
ogni
apolitica
Также,
как
хочу
смерти
каждой
аполитичной
личности,
Che
non
prende
parte
nell'insieme
però
si
ritiene
un
critico
Которая
не
принимает
участия
в
целом,
но
считает
себя
критиком,
E
c'è
prima
chi
mi
manda
in
cima
e
dopo
chi
mi
manda
al
rogo
И
есть
те,
кто
сначала
возносит
меня
на
вершину,
а
потом
отправляет
на
костер,
Giro
questa
canna
prima,
fumo
questa
canna
dopo
Кручу
этот
косяк
до,
курю
этот
косяк
после,
Tu
vuoi
fare
Toto
Rina
ma
fai
la
fine
del
topo
Ты
хочешь
стать
Тото
Рииной,
но
кончишь
как
крыса,
Scrivo
questa
merda
in
rima
senza
nè
fine
nè
scopo
Пишу
эту
хрень
в
рифму
без
конца
и
цели,
Tu
chiediti
perché
i
testi
svuotano
il
caschè
Ты
спроси
себя,
почему
тексты
опустошают
кассу,
I
versi
infuocano
il
parquet,
questi
invocano
il
parlè
Стихи
поджигают
паркет,
эти
вызывают
на
разговор,
I
resti
umani
tra
gli
infami,
gli
automi
prodotti
in
serie
Останки
людей
среди
негодяев,
автоматы,
произведенные
серийно,
Resuscitiamo
i
morti
sepolti
dalle
macerie.
Воскрешаем
мертвых,
погребенных
под
обломками.
Per
tutto
ciò
che
ti
ha
tolto,
per
tutto
l'odio
nel
volto
За
все,
что
у
тебя
отняли,
за
всю
ненависть
на
лице,
Per
tutto
l'oro
del
mondo,
faccio
solo
questa
merda.
За
все
золото
мира,
я
делаю
только
эту
хрень.
Per
il
ministro
che
ha
torto,
per
ogni
Cristo
che
è
morto
За
министра,
который
неправ,
за
каждого
Христа,
который
умер,
Non
me
ne
infischio
e
risorgo,
faccio
solo
questa
merda.
Мне
не
все
равно,
и
я
восстаю,
я
делаю
только
эту
хрень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.