Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuera de Control
Außer Kontrolle
Si
pillo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Si
pollo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Si
pollo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Si
pollo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Soy
MC,
naci
para
esculpir
tonos
y
frases,
Ich
bin
MC,
geboren
um
Töne
und
Phrasen
zu
formen,
Escupir
verdades,
vivir
entre
ritmos
y
compases
Wahrheiten
auszuspucken,
zwischen
Rhythmen
und
Takten
zu
leben
Seducir
sentidos
auditivos
con
ingenio,
Gehörsinne
mit
Einfallsreichtum
zu
verführen,
Con
metáforas,
con
símiles,
con
fraseos
de
ensueño
Mit
Metaphern,
mit
Vergleichen,
mit
traumhaften
Phrasierungen
Invertí
segundos,
minutos,
horas,
días,
semanas,
Ich
investierte
Sekunden,
Minuten,
Stunden,
Tage,
Wochen,
Meses,
años
buscando
un
avance,
una
mejora
Monate,
Jahre,
um
einen
Fortschritt,
eine
Verbesserung
zu
suchen
Si
crecí
no
fue
un
milagro
que
cayó
del
cielo,
Wenn
ich
gewachsen
bin,
war
es
kein
Wunder,
das
vom
Himmel
fiel,
Dedico
mi
vida
a
esto
desde
que
mordí
su
anzuelo
Ich
widme
mein
Leben
dem,
seit
ich
seinen
Köder
geschluckt
habe
Exhibí
mi
compromiso
en
conciertos
en
eventos,
Ich
zeigte
mein
Engagement
bei
Konzerten
und
Veranstaltungen,
No
me
hables
de
ser
real
chaval
ya
me
aburre
ese
cuento
Rede
mir
nicht
von
Authentizität,
Kleiner,
diese
Geschichte
langweilt
mich
schon
Distinguí
comercio
de
sentimientos,
Ich
unterschied
Kommerz
von
Gefühlen,
El
trabajo
del
talento
y
sabiduría
de
conocimientos
Die
Arbeit
von
Talent
und
Weisheit
von
Wissen
No
mentí
cuando
dije
que
amaba
esta
cultura,
Ich
habe
nicht
gelogen,
als
ich
sagte,
dass
ich
diese
Kultur
liebe,
A
estas
alturas
no
me
vengas
hablando
de
censura
Komm
mir
jetzt
nicht
mit
Zensur
Que
decir
nada
sé
de
solfeo
y
partituras,
Dass
ich
nichts
von
Notenlehre
und
Partituren
verstehe,
Yo
tan
solo
entiendo
de
digging,
sampleos
y
estructuras
Ich
verstehe
nur
etwas
von
Digging,
Samples
und
Strukturen
Si
pillo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Si
pollo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Si
pollo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Si
pollo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Es
mi
afán,
llevarle
la
contraria
a
este
planeta,
Es
ist
mein
Bestreben,
diesem
Planeten
zu
widersprechen,
Planes
de
conspiración
mundial
nacen
en
mi
libreta
Pläne
für
eine
Weltverschwörung
entstehen
in
meinem
Notizbuch
Mi
huracán
arrasa
con
lo
que
encuentra
a
su
paso
Mein
Hurrikan
fegt
alles
weg,
was
ihm
in
den
Weg
kommt
Intentar
detenerlo
es
autocondenarse
al
fracaso
Zu
versuchen,
ihn
aufzuhalten,
bedeutet,
sich
selbst
zum
Scheitern
zu
verurteilen
¿La
verdad?
las
criticas
me
afectan
poco,
Die
Wahrheit?
Kritik
kümmert
mich
wenig,
Rompo
lo
que
toco,
choco
con
todo
pero
huyo
de
sus
focos
Ich
zerstöre,
was
ich
berühre,
stoße
mit
allem
zusammen,
aber
fliehe
vor
ihren
Scheinwerfern
Qué
más
da,
nunca
necesite
nada,
salvo
mi
público
y
mi
gente,
Was
macht
das
schon,
ich
brauchte
nie
etwas,
außer
meinem
Publikum
und
meinen
Leuten,
Lo
demás
es
casi
intrascendente
Der
Rest
ist
fast
unwichtig
Mírala,
la
envidia
es
libre
anda
suelta,
si
te
descuidas
te
infecta
Sieh
sie
dir
an,
der
Neid
ist
frei,
er
ist
los,
wenn
du
nicht
aufpasst,
infiziert
er
dich
Tu
espera
a
que
la
vida
de
otra
vuelta
Warte
du
nur,
bis
das
Leben
sich
wieder
dreht
Que
ni
Ala,
ni
Dios
te
van
a
salvar
de
la
quema,
Dass
weder
Allah
noch
Gott
dich
vor
dem
Feuer
retten
werden,
Y
no
entiendes
que
este
shure
incandescente
es
tu
problema
Und
du
verstehst
nicht,
dass
dieses
glühende
Shure
dein
Problem
ist
Crudo
rap,
nada
me
frena
si
entro
en
la
pecera,
Roher
Rap,
nichts
hält
mich
auf,
wenn
ich
ins
Becken
komme,
Catapulto
a
los
hijos
de
puta
hasta
la
estratosfera
Ich
katapultiere
die
Hurensöhne
bis
in
die
Stratosphäre
Soy
el
crack
de
yonkis
de
un
gran
estilo,
Ich
bin
der
Crack
für
Junkies
eines
großartigen
Stils,
¿Cuántos
están
enganchados
a
esta
mierda
que
les
mantiene
en
vilo?
Wie
viele
sind
süchtig
nach
diesem
Scheiß,
der
sie
in
Atem
hält?
Si
pillo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Si
pollo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Si
pollo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Si
pollo
un
micro
estoy
fuera
de
control
Wenn
ich
ein
Mikro
schnappe,
bin
ich
außer
Kontrolle
Soy
hip-hop,
nada
que
ver
con
pop
y
otras
basuras,
Ich
bin
Hip-Hop,
habe
nichts
mit
Pop
und
anderem
Müll
zu
tun,
Mucho
más
que
música
es
una
enfermedad
sin
cura
Viel
mehr
als
Musik
ist
es
eine
unheilbare
Krankheit
No
hay
opción,
si
ejerzo
la
escritura
es
por
necesidad
más
que
por
vicio
Es
gibt
keine
Wahl,
wenn
ich
schreibe,
dann
aus
Notwendigkeit,
mehr
als
aus
Laster
Ya
he
asimilado
el
sacrificio
Ich
habe
das
Opfer
schon
verinnerlicht
Un
ciclón
de
ideas
nacen
como
de
la
nada,
Ein
Wirbelsturm
von
Ideen
entsteht
wie
aus
dem
Nichts,
Palabras
enrevesadas,
forman
frases
afiladas
Verschlungene
Worte
bilden
scharfe
Sätze
¿Será
un
don?
convierto
en
rimas
todo
lo
que
pienso,
Ist
es
eine
Gabe?
Ich
verwandle
alles,
was
ich
denke,
in
Reime,
Lo
que
veo,
lo
que
vivo
cada
sentimiento
intenso
Was
ich
sehe,
was
ich
erlebe,
jedes
intensive
Gefühl
Sale
el
sol
y
me
despierto
encima
del
cuaderno
Die
Sonne
geht
auf
und
ich
erwache
über
dem
Notizbuch
Los
rayos
de
luz
me
recuerdan
que
ahí
fuera
un
infierno
Die
Lichtstrahlen
erinnern
mich
daran,
dass
da
draußen
eine
Hölle
ist
Solo
yo
y
el
mundo
enfrente
dispuesto
a
vencerme,
Nur
ich
und
die
Welt
gegenüber,
bereit,
mich
zu
besiegen,
Un
micro
entre
ambos
ya
se
encarga
de
expandir
el
germen
Ein
Mikrofon
zwischen
uns
beiden
sorgt
schon
dafür,
den
Keim
zu
verbreiten
Es
mi
voz
pero
habla
en
nombre
de
muchos,
Es
ist
meine
Stimme,
aber
sie
spricht
im
Namen
vieler,
Si
ves
que
me
dirijo
al
anti-pop
no
pierdas
tiempo
no
te
escucho
Wenn
du
siehst,
dass
ich
mich
an
den
Anti-Pop
richte,
verschwende
keine
Zeit,
ich
höre
dir
nicht
zu
Mi
pasión
emerge
en
estado
puro
Meine
Leidenschaft
bricht
in
reinem
Zustand
hervor
¿Quieres
que
pare?
ok
es
fácil
pásame
ese
mai
que
ya
lo
apuro
Willst
du,
dass
ich
aufhöre?
Okay,
es
ist
einfach,
gib
mir
das
Mikro,
ich
rauche
es
schnell
zu
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Amores Gonzalez, Javier Aracil Romero, Carlos Cuevas Castilla
Attention! Feel free to leave feedback.