Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close Escape (Remastered)
На волосок от провала (Отреставрировано)
That
was
a
close
escape,
have
to
get
a
new
hobby
to
relate
Чуть
не
попался,
нужно
найти
новое
хобби,
чтобы
отвлечься
Something
less
conspicuous,
won't
take
up
too
much
time
Что-нибудь
менее
заметное,
что
не
займет
слишком
много
времени
Something
less
energetic,
for
what
I've
got
in
mind
Что-нибудь
менее
энергозатратное,
для
того,
что
у
меня
на
уме
I
won't
be
too
persistant
'cos
I'm
not
that
way
inclined
Я
не
буду
слишком
настойчив,
ведь
я
к
такому
не
склонен
See,
that's
the
one
for
me
Смотри,
вот
эта
мне
подходит
Look
under
"Collins"
see
if
she's
free
Посмотри
под
"Коллинз",
узнай,
свободна
ли
она
Sweaty
fingers
find
5p
4151683
Потные
пальцы
находят
5 пенсов
4151683
Hello
Miss
Collins
you'll
not
know
me
Здравствуйте,
мисс
Коллинз,
вы
меня
не
знаете
I'm
in
the
undies
business,
see?
Я
занимаюсь
нижним
бельем,
понимаете?
Please
please
can
you
tell
me
the
size
Пожалуйста,
пожалуйста,
скажите
мне
размер
How
far
from
the
knee?
Как
далеко
от
колена?
Oh
dear
dear,
me
luck
is
running
thin
О
боже,
боже,
моя
удача
на
исходе
I'll
take
another
name
I
might
have
a
win
Возьму
другое
имя,
может,
повезет
What?
2 more
points?
I
hope
no
one
fills
it
in
Что?
Еще
2 очка?
Надеюсь,
никто
не
впишет
See,
that's
the
one
for
me.
Look
under
"Dickens"
CFG
Смотри,
вот
эта
мне
подходит.
Посмотри
под
"Диккенс"
CFG
See
if
she'll
speak
to
me.
Hand's
get
shakey
eye's
can't
see
Посмотри,
будет
ли
она
со
мной
говорить.
Руки
трясутся,
глаза
не
видят
Having
trouble
find
5p
2171983
С
трудом
нахожу
5 пенсов
2171983
Hello
Miss
Dickens
you'll
not
know
me
Здравствуйте,
мисс
Диккенс,
вы
меня
не
знаете
I'm
in
the
undies
business,
see?
Я
занимаюсь
нижним
бельем,
понимаете?
Feel
more
relaxed
now
here
we
go
again
Чувствую
себя
расслабленнее,
ну
вот,
опять
Hoi!
No
temporaries
I've
heard
most
take
me
in
Эй!
Никаких
временных!
Слышал,
большинство
меня
надувают
Oh
dear
dear
me,
that
is
the
one
it
fits
О
боже,
боже
мой,
вот
эта
подходит
So
please
please
can
you
tell
me
Так
что,
пожалуйста,
пожалуйста,
скажите
мне
The
textured
fit
feels
good
to
me
Фактурная
посадка
мне
приятна
In
the
naked
mood,
try
to
grin
and
bear
with
me
В
таком
настроении,
постарайся
улыбнуться
и
вытерпеть
меня
Please
don't
think
me
rude,
I
only
hear
don't
want
to
see
Пожалуйста,
не
думай,
что
я
груб,
я
только
слышу,
видеть
не
хочу
See,
that's
the
one
for
me.
That
was
quick,
too
quick
for
me
Смотри,
вот
эта
мне
подходит.
Это
было
быстро,
слишком
быстро
для
меня
Of
that
I
can
see,
wash
me
laundry
oh
bugger
me!
Это
я
вижу,
постирай
мое
белье,
о
черт
возьми!
Sugar
or
milk
with
your
tea?
No
I
couldn't,
well
I'll
see
Сахар
или
молоко
к
чаю?
Нет,
я
не
мог
бы,
ну,
посмотрим
What's
your
hobby?
Какое
у
тебя
хобби?
Just
the
same
as
me,
see
you
soon
for
tea
Такое
же,
как
у
меня,
скоро
увидимся
на
чаепитии
I'll
give
it
one
last
chance
I
think
you'll
all
agree
Я
дам
этому
последний
шанс,
думаю,
вы
все
согласитесь
I'm
getting
nowhere
here,
on
my
last
5p
Я
здесь
никуда
не
двигаюсь,
на
мои
последние
5 пенсов
I'm
sick
of
waiting
for
ages
nothing
interests
me
Мне
надоело
ждать
целую
вечность,
ничто
меня
не
интересует
I'll
ring
another
number,
make
sure
it's
a
she
Я
позвоню
по
другому
номеру,
удостоверюсь,
что
это
она
Here
we
go
again,
I'll
give
it
3rd
degree
Ну
вот
опять,
я
устрою
ей
допрос
с
пристрастием
No
hard
feelings
oh
yes
I'm
sure
you'll
all
agree
Без
обид,
о
да,
я
уверен,
вы
все
согласитесь
I'll
take
another
name
I
might
have
a
win
Возьму
другое
имя,
может,
повезет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cathal Joseph Smyth, Lee Jay Thompson, Mark Bedford, Christopher Foreman, Graham Mcpherson, Daniel Woodgate, Michael Barson
Attention! Feel free to leave feedback.