Lyrics and translation Madness - Fireball XL5
I′ve
saved
a
little
bit
of
money
from
christmas
gone,
Я
скопил
немного
денег
с
Рождества.
What
with
my
birthday
nearly
due,
Что
с
моим
днем
рождения,
который
почти
настал?
I'm
dressing
up
as
guy
in
the
shopping
arcade,
Я
переодеваюсь
парнем
из
торгового
зала,
Have
you
a
penny
for
a
boy
named
blue?
У
тебя
есть
Пенни
для
мальчика
по
имени
Блю?
I′ve
seen
it
advertised
on
tv
shows,
Я
видел
это
в
рекламе
по
телевизору.
Flashed
up
on
the
evening
news,
Мелькнуло
в
вечерних
новостях.
My
local
m.p.
said
I
should
grin
and
bear
it,
Мой
местный
врач
сказал,
что
я
должен
ухмыляться
и
терпеть
это,
But
I'd
rather
go
and
blow
her
fuse,
Но
я
лучше
пойду
и
взорву
ее
фитиль.
Right
on,
right
off!
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас!
Right
off,
right
on.
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Right
on,
right
off!
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас!
Right
off,
right
on.
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Let
me
tell
you
a
little
tale
of
naughty's,
Позволь
мне
рассказать
тебе
маленькую
историю
о
шалунье.
On
the
estate
I
used
to
loathe,
В
поместье,
которое
я
когда-то
ненавидел.
I
aimed
30
rockets
at
a
shilling
each,
Я
нацелил
30
ракет
по
шиллингу
каждая,
You
should
have
seen
their
front
door′s
go,
Видели
бы
вы,
как
открылась
их
парадная
дверь.
Right
on,
right
off!
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас!
Right
off,
right
on.
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Right
on,
right
off!
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас!
Right
off,
right
on.
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Let
it
talk
cb
Пусть
говорят.
Fireball
xl
sitting
in
the
window,
Огненный
шар
xl
сидит
в
окне,
Just
waiting
for
a
match
to
come,
Просто
жду,
когда
наступит
матч.
You′re
looking
so
so
sad
in
your
pretty
coloured
frock,
Ты
выглядишь
такой
грустной
в
своем
красивом
цветном
платьице,
Don't
let
that
make
up
on
your
eye
balls
run.
Не
позволяй
этому
макияжу
растекаться
по
твоим
глазам.
I
got
my
little
lot
of
money
from
a
cherished
friend,
Я
получил
свою
маленькую
кучу
денег
от
дорогого
друга.
His
name
was
piggy
but
he
wasn′t
to
know,
Его
звали
Хрюша,
но
он
не
должен
был
знать.
He
hit
my
god-damn
hammer
like
a
wall
of
bricks,
Он
ударил
по
моему
чертову
молоту,
как
по
кирпичной
стене,
You
should
have
seen
his
pig
tail
go,
Видели
бы
вы
его
поросячий
хвостик!
Right
on,
right
off!
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас!
Right
off,
right
on.
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Right
on,
right
off!
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас!
Right
off,
right
on.
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Fireball
xl
propped
up
at
my
window,
Огненный
шар
xl
прислонился
к
моему
окну,
Wondering
what
on
earth
it's
to
do!
Гадая,
что
же
ему
делать!
Now
that
it′s
gone
from
the
window
of
the
shopping
arcade,
Теперь,
когда
она
исчезла
из
окна
торгового
зала,
Everybody's
looking
for
a
boy
named
blue.
Все
ищут
мальчика
по
имени
Блю.
Quack,
quack,
quack,
quack.
Кряк,
кряк,
кряк,
кряк.
Oink,
oink,
oink,
oink.
Хрю,
хрю,
хрю,
хрю.
Woof,
woof,
woof,
woof.
Гав,
гав,
гав,
гав.
Bridit,
bridit,
bridit,
bridit.
Бриджит,
Бриджит,
Бриджит,
Бриджит.
Albert,
albert.
Альберт,
Альберт.
Don′t
call
us
we'll
call
you.
Не
звони
нам,
мы
позвоним
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cathal Joseph Smyth, Lee Jay Thompson, Mark Bedford, Christopher Foreman, Graham Mcpherson, Daniel Woodgate, Michael Barson
Attention! Feel free to leave feedback.