Madness - Israelites - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madness - Israelites




Israelites
Израильтяне
Get up in the morning, slaving for bread, sir,
Встаю я утром, работаю как вол, милая,
So that every mouth can be fed.
Чтобы каждый рот был накормлен.
Poor me, the Israelite.
Бедный я, израильтянин.
My wife and my kids, they are packed up and leave me.
Жена и дети собрали вещи и ушли от меня.
Darling, she said, I was yours to be seen.
Дорогая, сказала она, я была твоей на виду у всех.
Poor me, the Israelite.
Бедный я, израильтянин.
Shirt them a-tear up, trousers are gone.
Рубашка порвана, штанов нет.
I don′t want to end up like Bonnie and Clyde.
Я не хочу закончить как Бонни и Клайд.
Poor me, the Israelite
Бедный я, израильтянин.
After a storm there must be a calm.
После бури должно быть затишье.
They catch me in the farm. You sound the alarm.
Они поймали меня на ферме. Ты бьешь тревогу.
Poor me, the Israelite.
Бедный я, израильтянин.
Get up in the morning, slaving for bread, sir,
Встаю я утром, работаю как вол, милая,
So that every mouth can be fed.
Чтобы каждый рот был накормлен.
Poor me, the Israelite.
Бедный я, израильтянин.
My wife and my kids, they are packed up and leave me.
Жена и дети собрали вещи и ушли от меня.
Darling, she said, I was yours to be seen.
Дорогая, сказала она, я была твоей на виду у всех.
Poor me, the Israelite.
Бедный я, израильтянин.
Shirt them a-tear up, trousers are gone.
Рубашка порвана, штанов нет.
I don't want to end up like Bonnie and Clyde.
Я не хочу закончить как Бонни и Клайд.
Poor me, the Israelite.
Бедный я, израильтянин.
Poor me, the Israelite.
Бедный я, израильтянин.





Writer(s): Desmond Decres, Leslie Kong


Attention! Feel free to leave feedback.