Lyrics and translation Madness - Kitchen Floor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kitchen Floor
Кухонный пол
You
can
do
it
on
the
kitchen
floor
Ты
можешь
делать
это
на
кухонном
полу
Hanging
on
the
bathroom
door
Вися
на
двери
ванной
Cos
you
know
what
I′m
living
for
Ведь
ты
знаешь,
ради
чего
я
живу
Cos
I
got
you
Потому
что
ты
у
меня
есть
You
can
do
it
on
the
kitchen
floor
Ты
можешь
делать
это
на
кухонном
полу
Hanging
on
the
bathroom
door
Вися
на
двери
ванной
Cos
you
know
what
I'm
living
for
Ведь
ты
знаешь,
ради
чего
я
живу
Cos
I
got
you
Потому
что
ты
у
меня
есть
Sometimes
you
feel
so
low
Иногда
тебе
так
плохо
You
know
that
you′re
losing
your
mind
Ты
знаешь,
что
теряешь
рассудок
You
feel
so
innocent
Ты
кажешься
такой
невинной
But
you
know
that
the
feelings
are
blind
Но
ты
знаешь,
что
эти
чувства
слепы
Cos
you
can
do
it
on
the
kitchen
floor
Ведь
ты
можешь
делать
это
на
кухонном
полу
Hanging
on
the
bathroom
door
Вися
на
двери
ванной
Yes
you
know
what
I'm
living
for
Да,
ты
знаешь,
ради
чего
я
живу
Cos
I
got
you
Потому
что
ты
у
меня
есть
I
know
your
little
games
Я
знаю
твои
маленькие
игры
But
I
don't
want
to
play
them
no
more
Но
я
больше
не
хочу
в
них
играть
You
stay
out
every
night
Ты
гуляешь
каждую
ночь
And
still
you
come,
and
you
cry
at
my
door
И
все
равно
приходишь
и
плачешь
у
моей
двери
Cos
you
can
do
it
on
the
kitchen
floor
Ведь
ты
можешь
делать
это
на
кухонном
полу
Hanging
on
the
bathroom
door
Вися
на
двери
ванной
Yes
you
know
what
I′m
looking
for
Да,
ты
знаешь,
чего
я
ищу
Cos
I
got
you
Потому
что
ты
у
меня
есть
Sometimes
you′ll
feel
so
low
Иногда
тебе
будет
так
плохо
You
know
that
you're
losing
your
mind
Ты
знаешь,
что
теряешь
рассудок
You
feel
so
innocent
Ты
кажешься
такой
невинной
But
you
know
that
the
feelings
are
blind
Но
ты
знаешь,
что
эти
чувства
слепы
Cos
you
can
do
it
on
the
kitchen
floor
Ведь
ты
можешь
делать
это
на
кухонном
полу
Hanging
on
the
bathroom
door
Вися
на
двери
ванной
Yes
you
know
what
I′m
living
for
Да,
ты
знаешь,
ради
чего
я
живу
Cos
I
got
you
Потому
что
ты
у
меня
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cathal Joseph Smyth, Christopher Foreman, Daniel Woodgate, Graham Mcpherson, Lee Jay Thompson, Michael Barson, Nicholas Leslie Woodgate
Attention! Feel free to leave feedback.